Ce document en pdf

Texte en FRANÇAIS disponible
Also available in English

Maitreya

Por
Claire Labrie,
exnivel 3* raeliana durante varios años.


¿Quieren saber si Raël es realmente Maitreya [1], el Mesías esperado por una parte de los budistas?

Los raelianos pueden pensar que conocen la respuesta a esta interrogante simplemente porque Raël se las ha dado. Además les ha proporcionado ciertos argumentos seduciéndolos a creer en él. Pero, especialmente y antes que nada, ellos confiaban en él. Conozco bien hasta qué punto puede ser gran esta confianza, Habiendo dedicado muchos años de mi vida al Movimiento Raeliano.


Pero esta confianza ciega puede afortunadamente transformarse en conocimiento. En efecto, el resultado de mi investigación hace la demostración que entre creer y saber, la diferencia es notoria.

Con el fin de hacer la luz sobre esta cuestión de « Raël Maitreya », hice una investigación profunda con el fin de descubrir los volúmenes que trataban de los documentos antiguos sobre el budismo. Los escritos que retuvo son el fruto del trabajo de los más grandes especialistas. Minuciosamente los estudié para encontrar las pruebas indispensables que necesitaba antes de presentárselos de manera clara.

Pensé que varios de entre ustedes serían felices de compartir una pequeña parte del resultado de mis investigaciones efectuadas durante estos 2 últimos años, según mi salida del movimiento
.

Nota importante: Los números entre [ ] referirán a las Anotaciones situadas al final del texto. Mientras que los números entre () referiran a notas que el lector podrá encontrar en la parte titulada "Lista anotada de las obras consultadas", al todo final de este texto.

Prefacio


En primer lugar, exploré, uno a uno, cada uno de los elementos de los sitios Internet raelianos siguientes que abordan la cuestión de Maitreya:
www.maitreya.co.kr/eng/index.htm , y
http://www.answers.com/topic/ra-l#wp-_note-7

¿Es que se desarrollaba
cada uno de los elementos enunciados de manera justa y pertinente?
¿Eran la representación de la verdad... de toda la verdad?

Deseo que la lectura de este texto les establecer las respuestas. En consecuencia, serán enteramente libres considerar o no de lo que se habrán enterado.

Falsas pistas conducen a falsas conclusiones...
Descubrí que el contenido del sitio del Movimiento Raeliano coreano que afirma que « Rael » es Maitreya nos implicara sobre falsas pistas y por lo tanto, nos conduzco a falsas conclusiones.
In estos sitios, se encuentran estas afirmaciones:

1. « Rael » afirma que los extraterrestres le confirmaron que el es Maitreya;
2. Que « Rael » es el « Rey del Gallo »;
3. Que Francia es el país
del oeste o debe aparecer Maitreya del cual hablan los textos budistas;
4. Que la llegada de Maitreya está prevista para 3,000 años después el Buda (la pretensión es que el Buda habría nacido en -1,027).


Los resultados de mi investigación demuestran:

1. Que los extraterrestres no pudieron confirmar a Claude Vorilhon que el es Maitreya;
2. Que no es « 
el rey del gallo »;
3. Que cuando se habla
del oeste en los textos budistas, no se habla de Francia sino de la India;
4. Que el siglo de nacimiento del Buda
[2] está en el -500, correspondiendo al siglo de fundación del budismo y no -1027. Por consiguiente, la fecha de la llegada de « Maitreya Rael » previsto para 1973, como dicen los raelianos, 3,000 después el Buda, es inexacta.


Por economía del espacio y para volver este texto menos tupido, elegí presentarles solamente los elementos esenciales exposiciones en los sitios Internet de los raelianos. Pero sabe que dispongo de las respuestas a las cuestiones que podría suscitar la lectura de este texto.
[3]

Lo que descubrí a través de mis investigaciones es fascinante
. Les propongo pues un planteamiento estructurado que, lo espero, sabrá ser luminoso. En primer lugar, les presento extractos de los sitios raelianos mencionados anteriormente. A continuación, les expongo mis resultados demostrando así como mis descubrimientos van todas contra las afirmaciones mencionadas sobre los lugares raelianos.

1
¿ « REY del GALLO »
O VUELO de PÁJARO?


Mis lecturas me permitieron constatar que el Buda no pasaba todo su tiempo a hablar de Maitreya. La única referencia a Maitreyay y al galo en el mismo sutra del Canon Pali [4] se encuentra en el Sutra [5] titulado: Cakkavatti-sihanada-suttanta. (4) ¡La palabra es liberada! Debía bien escribirlo me puesto que solo hay a este lugar que se habla de Maitreya en el budismo más antiguo conocido. Es aún allí que se encuentra también la mención del gallo en relación con Maitreya, tan importante en el corazon de los raelianos coreanos que elaboraron el sitio sobre Maitreya.

Están a punto de descubrir porqué...

He aquí dos puntos presentados sobre el sitio
Internet) raeliano coreano:

1. Rael afirma que los extraterrestres confirmaron que el es Maitreya, nacido en el oeste

y


2. un Buda nombrado Maitreya procederá del « país controlado por "el Rey del Gallo" ».

Primera demostración
Toman el segundo punto sea el « Rey del Gallo » y examinan la diferencia entre:

1. La cita del Movimiento Raeliano que procede de un texto en sánscrito traducido en chino escrito más tarde en la historia del budismo

y


2. el texto encontrado en un documento mucho más antiguo que forma parte del Canon Pali (Los Largos discursos del Buda).


Discoubrirán que
en el texto más antiguo no se hablaba de un « Rey del Gallo » pero solamente de la distancia de un vuelo de pájaro entre las ciudades y los pueblos de la India, en el momento en que se espera a Maitreya. Este hallazgo no es aquí un simple detalle. Es uno de los elementos del sitio raeliano que se deniega rápidamente y que pues constituye el primer elemento de mi prueba. Se puede pues hablar aquí de una mala traducción y/o de manipulación posterior por sectas budistas. Parece evidente que los raelianos coreanos no comprobaron los textos más antiguos...

Citas del sitio raëliano coreano:
« Los Extraterrestres Elohim confirman que el profeta Rael es en efecto el Buda nacido en el oeste ».
(13)
« Hace mucho tiempo, el budismo empezó en la India y viajó a China vía las regiones del oeste... ». Añaden también:
« La creencia budista que es que el Buda aparecerá del oeste se inscribe en los sutras budistas ».
« Y encontramos también un sutra del período Agon
[6] : « En lo sucesivo, un Buda nombrado Maitreya aparecerá en el mundo y estará del país controlado por "el Rey del Gallo " ». »  

Extracto revelador del Canon Pali

(1) Sutra 26, 23-25) En este tiempo-alli', este continente de Jambudipa (la India) será potente y próspero, y los pueblos y ciudades serán a un vuelo de gallo unos de los otros. Este Jambudipa será tan populoso que la selva es.... En ese momento Varanasi (ahora Benares) de hoy será una ciudad real nombrada Ketumati.... Y en ese momento la gente tendrá una duración de vida de ochenta mil de años, entonces aparecerá en el mundo un Senor Bendecido, un Arahant [8] alcanzando el despertar completo, un Buda nombrado Metteyya (Maitreya en sánscrito).
No hay « Rey del Gallo »
Pues el único lugar donde se habla de Maitreya, en las escrituras canónicas Pali del budismo, no se habla de un país controlado por « el Rey del Gallo », pero de un vuelo de gallo.

Era el primer elemento de mi prueba .

**********

Brevemente, es importante considerar que la escritura del Canon Pali se escalonó sobre tres períodos.
(5 p. 24) El primer período de escritura se caracteriza por una enseñanza simple del Buda. Se percibe entonces en este tiempo-alli' como lo que era realmente: un ser humano.

Llegado al tercero
período de escritura del Canon Pali (pues más tarde), se dice del Buda que hace milagros (lo que no era el caso en los textos más viejos). Es a este período que se menciona finalmente el Buda Metteyya (Maitreya). (5 p. 24)

Extracto del vuelo del gallo; ¡una fábula!
Este texto, este sutra de Los Largos Discursos del Buda se considera por el traductor como una fábula… [9]

¡Al igual que yo, constatan que « el gallo » (Rey del Gallo) del texto sánscrito, traduce en chino, sobre el sitio raeliano coreano no es el mismo que el gallo (vuelo del gallo) mencionado en el Canon Pali! Para su demostración, los raelianos coreanos se sirvieron de un texto chino en el cual se introdujeron unos elementos inexistentes en el texto Pali que, recuerdan el, es más antiguo.

Me permito aquí precisar de nuevo que
el sitio raeliano menciona un texto que habla de un « Rey del Gallo » y el texto del Canon Pali más antigua no habla de eso.

Lo que ya se considera como una fábula a la base (en el Canon Pali), pasa a ser un cuento de hada aún más arriba en colores escrito en sánscrito y más tarde en chino...

2
¿FRANCIA, PAÍS del GALLO y de « MAITREYA RAEL »?
¡Falso! ¡Maitreya y « el Gallo » se encuentran en la India!


Maitreya esperado en la India
Es en la India antigua (14b), en el noreste de Dali (14a) que se espera a Maitreya, según la tradición (14b). Se encuentra una montaña de gallo que lleva distintos nombres.
No se espera pues en Francia como lo afirma « Rael ».

La montaña del futuro Buda Maitreya
Les presento el Cock' s Foot Mountain que lleva también los siguientes nombres: Jizushan (14), la montaña del Pie del Pollo, Monte Tali, Monte Gurupadaka (la montaña del Pie Honrado) (14b), la montaña de la Pierna de Pollo "Chicken Leg Mountain", Rooster' s Feet Mount, y finalmente Kukkutapada Mount. Se construyó un templo. (14)

Maitreya; un cuento entre los inventados por los monjes budistas
Una recopilación de cuentos budistas se nos entera de que « Metteyya (Maitreya) tomará renacimiento... en el parque a las gacelas de Isipatana cerca de Ketumati (la India)... él se acercará el árbol del Bodhi [10],… hará siete semanas (3) y... al medio de la asamblea..., pondrá en movimiento la Rueda de la Ley [11] en presencia del rey Sankha. (3) »  

Y finalmente, como última fuente, se escribió que « Maitreya descenderá del cielo de Tusita
[12] para darse la vuelta a su paraíso terrestre de Ketumati » (la India) (3)(p. 133).

Se trata del segundo elemento de mi prueba.

**********

A la luz de lo que precede, los budistas esperan bien a Maitreya en la India y no en Francia, aunque Claude Vorilhon « Rael » afirma bien que él es « el » Maitreya. Algunos cuentos budistas mencionan incluso el lugar: « Cerca de Ketumati » (ciudad del norte de la India).

En lo que trató a los cuentos, habrían sido inventados por los monjes budistas para motivar los laicos a actuar en el sentido que deseaban con el fin de reclutar más fieles y también para ilustrar algunas palabras del Buda.

3
¿El OESTE CONECTADO a « RAEL »?
¡Falso!


Siempre a partir de los extractos del
sitio raëliano, examinan el punto siguiente :

El OESTE se supone representar Francia (dónde Claude Vorilhon ha nacido) y representar también el país de nacimiento de Maitreya.

A este respecto, he aquí las afirmaciones, y los cito, del texto raeliano coreano (los caracteres gruesos son de mi):
« Los Extraterrestres Elohim confirman que el profeta Rael es en efecto el Buda nacido en el oeste ».
(13)
« Hace mucho tiempo, el budismo empezó en la India y viajó a China
vía las regiones del oeste... ».
« La creencia budista que es que el
Buda aparecerá del oeste se inscribe en los sutras budistas ».
« Y encontramos también un sutra del período Agon. »

¡Aún otra prueba de la inexactitud del contenido del sitio raëliano! En efecto, la demostración que sigue prueba que estas declaraciones son completamente falsas.

¿Dónde es el oeste?

¿Dónde es el oeste en cuestión?
¿Y quién
dice que Maitreya vendrá del oeste?

He aquí lo que descubrí...

En primer lugar, las citas aportadas por los Raelianos coreanos donde se habla de Maitreya futura proceden de los textos chinos. El hecho de que mencionen el período
Agon y Kegon nos lo prueba.

En segundo lugar, encontré textos que nos indican claramente cuál es este
lugar considerado como el oeste por los chinos del mundo antiguo.

Estos extractos se recogieron ante distintos autores. Aún allí, se demuestra que el sitio raeliano coreano hace verdaderamente falsea carretera hablando de Francia como siendo el oeste.

He aquí estos extractos:
« Estos últimos dos mil de tres ciento años han sido una fusión cultural entre
el paraíso del oeste que es la India y el reino celestial que es China... Para los Chinos, Asia Central era la carretera hacia el mundo occidental de la India ». (17)

« (Nombre chino) vino a Sravasti (la India)... muy conocido para su largo viaje de diecisiete años en la India (17a) ... Además de sus traducciones de las escrituras... los más esenciales, es el autor de " Records of the western regions"… » (17b)

« (Nombre chino) visitó a Sravasti (la India) en 407 después de J.-C. Era uno de los más grandes viajeros chinos del quinto siglo. El camino... de la China Central (399 más tarde J.-C.)...hasta la India en el condado.... De allí... incorporándose a Chienkand (China) en el año 413. Establecía con él las libras de la Canon Budista ». (18)

Y el último, pero no menores: « ... mientras que se asignan
algunos trabajos posteriores a trabajos más antiguos de traducción a cerca de un centenar de monjes chinos que se volvieron al oeste para aprender sobre el budismo ». (19)

¡Bien! Veamos un poco... ¿Cuál es pues este país del
Oeste que los monjes y viajeros chinos mencionan en sus viajes y donde debe aparecer Maitreya? La India.

Era el tercer elemento de mi prueba.

**********

El FALSO CALENDARIO DEL ANO 3,000


Por último, les presento el extracto determinante en el cual se basa mi próximo elemento de prueba y donde, siempre partiendo del sitio raeliano coreano, se dice que en el año 3,000 del calendario budista un nuevo Buda aparecerá. ¡Implicar « a Rael », por supuesto! Los raelianos hacen sus cálculos a partir de la fecha de nacimiento de un determinado Beddou nacido en 1,027 delanteros. J.-C.

Extracto del sitio raëliano
« Un nuevo buda aparecerá del oeste en el año 3,000 del Calendario budista. »
« Sutras budistas predicen que el nuevo buda aparecerá en el año budista 3,000. »
« Kegon-Kyon [13] sutra: En 3,000 años..., nos mostrarán la señal del mar que es la base "de todas las creaciones. » (6), (7), (11)
« En un sutra Agon, es predice que en el año budista 3,000 la verdad que revela el fuego de los tres mundos, que es el pasado, el presente y el futuro y 7 días después el Maitreya aparecerá. »

Encontramos también: ... « El calendario de la rama septentrional (olvidan mencionar que esta rama corresponde a Japón, China, Corea...) del budismo y el calendario cristiano tienen una diferencia de cerca de 1,027 años. Esto nos da la siguiente fecha de nacimiento de Buda: 1,027 delantero J.-C. o sea el mismo año que habría nacido Beddou (Fot), que según la leyenda china, era
un dios nacido de un virgen ».

Beddou y Sakyamuni: ¿el mismo buda?
¡Ouf! ¿Qué viene a hacer aquí Beddou en relación con el Buda quien hemos todos escachados hablar? ¿Es que el Beddou en cuestión forma una sola y misma persona con « nuestro » Buda Sakyamuni, el buda que señaló el mundo entero, el buda que eximió sus discursos en el norte de la India? La respuesta es: NO!! No es la misma persona!! He aquí la prueba.

Para eso
, encontré el siglo de nacimiento del Buda Sakyamuni, el calendario budista comenzando después de su muerte. Aquí, la fecha exacta de su nacimiento es superflua, ya que basta de probar que no nació en 1,027 delanteros. J.-C. como dejan suponer los raelianos, sino en del -500.
¿Tiene que precisar aún más que si les pruebo que Buda nació en el -500, en vez de
-1,027, el andamio subido por los raëlianos se desmorona? ¿Qué a Claude Vorilhon no puede ser Maitreya del año 3,000 del era budista?

El medio que he utilizado para encontrar el período en que nació el Buda fue hacer « hablar » varios de sus contemporáneos que de quienes encontré las fechas de nacimiento.

Si la lectura de esta información detallada les parece aburrida, les sugiero sobrevolar solamente las palabras en caracteres gruesos. Bastan a darles a conocer el siglo del nacimiento del Buda, quién constituye pues mi prueba.

Los contemporáneos: testigos del Buda
En el momento en que Siddhartha (nombre del Buda antes de su Iluminación) comenzó su vida ascética errante, seis personajes muy conocidos estaban a la cabeza de grupos de disciplinas en el norte de la India. Se los llamaba los seis profesores:

Purana Kassapa, Makkhali Gosala, Mahavira. Ajita Keshakambala
(22f), Pakudha Kacchayana (22f), Sanjaya Bellathiputta (pensadores influyentes durante el tiempo de Buda Shakyamuni.

« Purana Kassapa... durante el tiempo de Shakyamuni ». (22d)

« Mahavira viajó con Gosala durante seis años y
Gautama (Buda) se adjuntó a ellos durante tres o cuatro años ».

« Gosala se
murió en el año 484 delantero. J.-C., un año antes del Buda. »

« Mahavira
vivió hasta 467 ». (21) « Era un contemporáneo de Siddhartha Gautama, el Buda » (22b)

« Mahavira era
más viejo que Buda y se murió dos años antes. » (22c)

« Ajita Kesakambali... siglo VI delantero. J.-C. (22). Se mencionó en el Pitakas (parte de la Canon Pali) como contemporáneo de Buda ». (22a)

Otros contemporáneos...
« El Buda... podía ser visto a Magadha en el año -500 alrededor » (2a)
(5, p. 47) « ... contemporáneas de Buda. » Se habla de las relaciones familiares del Buda con el rey de Kosala (el rey Pasenadi la que conversión se hizo en el segundo año del Ministerio de Buda (5a) y mención se hace de la guerra entre Pasenadi y Ajatasattu. El rey Pasenadi de Kosala se murió antes del Buda. (23b)

« Ajatashatru, rey del norte de la India, controló de:
491-461 delanteros. J.-C. Su padre, Bimbisara (558-491 delanteros. J.-C.) fue el rey de 543 a su muerte y fue contemporáneo de Gautama Buda.(23) Ajatasattu fue un contemporáneo también de Buda(23a) Pensamos que Buda se murió en el octavo año del reino de Ajatasatru. »

(5, p.377) En el Canon budista Pali (el Nikayas) solo 2 nombres de personas aparecen como que enseñan a Buda. Son Alara Kalama (difunto el 1 de diciembre 531 delantero j.-C.) (24) y Uddaka (o Rudraka) Ramaputta.

Durante el
siglo V delantero. J.-C., Anathapindika fue uno de los discípulos laicos los más cenococidos por Buda. (25)

Varias referencias como pruebas
Sí, es verdadero, busqué y encontré varias referencias. Pero el tema que era serio (y no del cine), quería asegurarme contra toda duda posible en cuanto a la pertinencia de mi prueba.

¿Gracias
a los datos anteriores, creo haber encontrado el buen siglo de nacimiento del Buda... y ustedes? Me parece que ahora se prueba que calcular a partir de 1,027 delanteros. J.-C. para encontrar la fecha de nacimiento de Buda es un grueso « error ». No es pues asombroso que el calendario de la « rama meridional » del budismo haya triunfado sobre el calendario de la « rama septentrional » que es la de China, Corea, Japón... en el momento de discutir del momento del nacimiento de Buda... ¡Eso está incluido en la simple sensatez!

¡Por lo tanto, habría sido necesario calcular la fecha del futuro Buda Maitreya a partir de los años -500. Y aquí!

Es la primera parte de mi cuarto elemento de prueba.


**********

Pero en caso de que eso no bastara..., describí distintas fechas de nacimiento asignadas al Buda.


Fechas de aniversario del Buda
- Entre 563 y 483 Delantero J.-C. Las tradiciones orientales ofrecen una elección de distintas fechas, las favorecidas en Sri Lanka y en el sureste de Asia que es 623-543. (1a)
- Entre
563-483 delanteros. J.-C. (5)(p. 371)
- Wikipedia lo sitúa al mismo momento o sea
563 delanteros. J.-C.
- A la plena luna de mayo del año 623 delantero. J.-C. (26)
- Entre
563 y 483 delanteros. J.-C. aunque leyendas budistas dicen que había nacido el 8 de abril 1029 Delantero J.-C., y se murió el 15 de febrero de 949. (27)
- Alrededor de
560 delanteros. J.-C. (28)
- En 563 delanteros. J.-C. (29)
- Lo que coloca el nacimiento de Buda al año
544 delantero. J.C. (30)

Las fechas de nacimientos puestas m
ás arriba son coherentes con las de los contemporáneos del Buda. Personalmente no dejo lugar a duda ya. No se puede calcular el nacimiento de Maitreya a partir de Beddou como nos incita a hacerlo el sitio raeliano coreano. Ya que Beddou no es el Buda Sakyamuni quien habría sido necesario calcular la próxima llegada de Maitreya.

Esto constituye la segunda parte de mi cuarto elemento de prueba.

**********

Un poco de historia...
En un texto, me enteré de que el budismo, como movimiento, se forzó a inventar del segundo venida del Buda Maitreya (12) así para atraer fieles y hacer competición a dos otras religiones que, tenían cada una su "salvador"...

Los Chinos reunieron en su « canon
 » los textos budistas resultantes de distintas escuelas a través del tiempo... Por ello, el contenido de su « canon »    no dejó de aumentar durante varios siglos.

Conclusión

¿Qué permanece de la invención de « Maitreya Rael » para atraer a los discípulos? NADA!

Los raelianos no comprobaron tampoco si fuera verdaderamente posible que Rael fuera un « profeta » (como no lo había hecho antes de haber dejado el movimiento) en los textos más antiguos antes de pasar a ser raelianos... Estos textos proceden de tablas
del arcilla escritas en la lengua sumeria que datan de bien mucho tiempo antes de la Biblia escrita en hebreo. Si lo habían hecho... nunca se habrían vuelto Raëlianos. Ahora, SÉ.

El conocimiento aporta la liberación...

El Buda dijo que habría podido faltar a todos sus preceptos excepto por lo que se refiere a la verdad...

**********

Tomar nota que hablo solamente Francés y Ingles. No hablo español

Nota: Jean-Denis Saint-Cyr, mi excamarada (de 1970 a 1988) y exguía nacional nivel 5 para el Movimiento Raëliano (1984-1990) se prepara a publicar un libro choque que revela dado que nunca no se reveló el gran secreto al público antes de hoy, refiriéndose a « Raël » Claude Vorilhon.

**********


Anataciones

* Existen 6 niveles de responsabilidad entre los Raelianos. Rael está en el nivel 6.

[ 1 ] No se dice EL Maitreya (como inscrito sobre la página cobertura del volumen en francés... él se dice a Maitreya (sin ÉL) ya que Maitreya no es un título, es un nombre propio. Maitreya se escribe Maitreya en francés y en inglés y no Maitraya como inscrito sobre el volumen en francés.
Ver Wikipedia.org y todos los volúmenes sobre el budismo... he aquí algunos ejemplos encontrados en algunos volúmenes o se habla de Maitreya y que demuestra que Maitreya es un nombre propio. 1. "El Buda llamado Maitreya..." "(p. 133, el Sasayatthuppakarana)" 2. "Subió al cielo de Tusita donde Maitreya..." (p.7 Le message du futur Bouddha) 3. "... a comenzar por Maitreya" (Paroles du Bouddha p. 128) 4. "Maitreya enseñará..." "(Paroles du Bouddha).
[ 2 ] El Buda (lo Despertado), siempre con el artículo ya que es un participio pasado." (Wikipedia)
[ 3 ] El lector interesado podrá eventualmente tener conocimiento mas de los detalles de mi investigación en Internet en junio o julio pulsando a Claire Labrie a partir de Google, por ejemplo. Tomar nota que hablo solamente Francés y Ingles. No hablo español.
[ 4 ] Canon Pali: conjunto de los textos tenidos para ser la palabra del Buda. Este cañón completo es el más antiguo cañón que poseíamos hasta nuestros días.
[ 5 ] Los suttas o sutras son los escritos en los cuales se reflejan las palabras del Buda y sus distintas enseñanzas. Los sutras de la escuela Théravada (o vehículo del antiguos) que se encuentra en la Canon Pali, están entre más antiguos ya que compilados poco después la muerte del Buda Sakyamuni. (Para hacer imagen, se podría quizá comparar los sutras budistas a los versículos de la Biblia...)
[ 6 ] Al secto siglo, en China las enseñanzas « del Buda » se clasificaron en cinco períodos; los que períodos Kegon y Agon. Sin embargo, estas enseñanzas, estos sutras, contienen diferencias enormes de con los sutras del Canon Pali (más antiguo).
[ 7 ] Declara también: "esto parece ser el significado de una expresión dudosa".
[ 8 ] Arahant (Pali) Arhat (Sánscrito), el que alcanzó el Nirvana, el más alto nivel de la vida espiritual. Es el nivel descrito por el Buda tal como se menciona en el cañón Pali. ]
[ 9 ] « Parece aquí que estemos de vuelta en el mundo de cuentos de hada de algunos sutras anteriores... esta fábula que más bien que un cuento de hada, es realmente una fábula... » (1) tiene en cuenta 781
[ 10 ] El árbol o Buda alcanzó la iluminación.
[ 11 ] Rueda de la Ley: La vía de la iluminación enseñada por el Buda.
[ 12 ] Tusita, el lugar donde Maitreya, según la leyenda espera su vuelta sobre tierra.
[ 13 ] Sutra de la Ornamentación Florecida (7) (11, p. 215). Apareció hacia 400 en China y añadido a los sermones del Buda por la escuela budista del Mahayana (posterior a la escuela del antiguos) como si era su enseñanza y también su primer discurso. Ver primer sermón: (8) (pp 24-25) (8b) (8c). Ninguna escuela del India está vinculada este a sutra.

Lista anotada de las obras consultadas

(1) THE LONG DISCOURSES OF THE BUDDHA, (Los Largos discursos del Buda) THE DIGHA NIKAYA, Canon Pali, tradicido por Maurice Walshe Wisdom Publications, 1987, 1995. El Tipitaka Pali es la única Canon de una antigua escuela (early school) a haber sido preservado en su versión completa. Pueden también encontrar el sutra 26 al número 23 en este sitio : http://www.kmspks.org/activities/bbc/bbc10.htm) (1a) Introduction p. 19-20.
(2) THE LARGE SUTRA OF PERFECT WISDOM (Mahayana) P.306, 111 9): Traducido del Sánscrito y publicado por Edward Conze. Las Prensas de la Universidad de California 1975. Una seria de milagros cósmicos precedió la enseñanza de este sutra, como en otros sutras a Mahayana.
(2a) Introducción Mahayana a los capítulos 1-21 p. 1, 2).
(3) El DASAVATTHUPPAKARANA, p. 133-34: Publicado y traducido por Jacqueline Ver EEcke, Escuela Francesa de Extremo Oriente, París, 1976: Recopilación de cuentos búdicos escribe en pali. Todos son compuestos por monjes que ilustran incansablemente los grandes temas de la moral búdica para los fieles laics. Poco son originales, la mayoría recuerdan los cuentos bien conocidos a otra parte en los comentarios del Canon. Como en todos los relatos populares, se da un amplio paso al maravilloso. Su papel es alimentar el sueño y la imaginación del auditor. Entonces el narrador dibuja en las leyendas mitológicas sus mejores argumentos y describe los paraísos, los palacios, a las bailarinas, a los músicos, los parques, las cuencas de loto que recompensan a los donantes. P. 132 Para ilustrar la subvención de vivienda, Jetthanalakaradevaputta (Pali) Este cuento se hace a partir del DIGHA-NIKAYA (The Long Discourses of the Buddha, Sutta 26, Cakkavatti-Sihanada Sutta: the Lion' s Roar on the Turning of the Wheel. Ver the “Long discourses of the Buddha” más alto...
(4) ANAGATAVAMSA DESANA The Sermon of the Choronicle – To-Be, traducido del Sinhala por Udaya Meddegama.
(5) STUDIES IN THE ORIGINS OF BUDDHISM (Estudios en los origenes del Budismo), G.C. Pande, pensador, científico (scholar), historiador, considerado internacionalmente como una autoridad en Budismo y en cultura india antigua. Recipiendario de varios precios y títulos honorarios. P. 98 Según Winternitz. (5a) Rockhill, p. 49.
(6) LE MESSAGE DU FUTUR BOUDDHA (EL MENSAJE DEL FUTURO BUDA), François Chénique: teología y en historia de las religiones, al mismo tiempo que extendía sus conocimientos lingüísticos al hebreo, al sánscrito y al tibetano. Traducido del sánscrito y el tibetano, 2001, Ediciones Dervy, Maitreya-Asanga: Fa-tsang 643-712), colaboró en la traducción del Avatamsaka. P. 7 Maitreya y Asanga. Asanga estaba al siglo IV de nuestra era un monje hijos de brahmàn y nuevo adepto del budismo; sin embargo la doctrina de la Vacuidad tal como lo enseñaban las Escuelas de entonces no le convenía. Gracias a los poderes que había adquirido por el yoga, subió al cielo de Tushita o Maitreya le enseñó a una vista más profunda y más exacta de la enseñanza del Buda Shakyamouni. Asanga transmitió la revelación que había recibido de Maitreya y por ello nació lo que acuerda llamar el Gran Vehículo del Budismo (Mahayana). (Introducción p. 7.2 Asanga inscribió el mensaje recibido del Buda Maitreya en hacia sánscritos). P. 12.1: Asanga es el fundador de la escuela Vijnanavada o Yogacara con su hermano Vasubandhu (wikipedia) (escuela del budismo Mahayana). Nació al siglo IV de nuestra era en India del Noroeste, el y su hermano convertidos al Budismo en primer lugar le perteneció a la escuela del Sarvastivadin (Esta escuela nacio en la época del rey Asoka, 273-222). P.13.2 En absoluto se puede preguntarse sobre la experiencia espiritual de Asanga al cielo del Tusita y sobre sus relaciones reales o imaginarias con el Bodhisattva Maitreya. Los comentaristas modernos apenas creen o en absoluto, sobre todo desde la puesta en evidencia del carácter compuesto del RGB (P.7.2) El Tratado lleva varios nombres. En sánscrito es el Tratado último del Gran Vehículo o la Raza espiritual de las Tres Joyas, y se lo designa generalmente (en las recientes obras) por la abreviatura RGV (Ratna-Gotra-Vibhaga).
(7) THE FLOWER ORNAMENT SCRIPTTURE ahora bien AVATAMSAKA Sutra o Sutra de la Ornamentación Florecimiento, la traducción definitiva de Thomas Cleary de los 39 libros del sutra, 1993, Shambala Publicaciones. Tiene un doctorado en lenguas y civilizaciones asiáticas del Este de la Universidad de Harvard. Introducción p. 1. No sabe cuando y por que estas escrituras fueron compuestas. Se piensa mientras que fueron compuestas por distintas personas en el ambiente cultural indio durante el primero y segundo siglo después de J.-C. P. 1 El Sutra de la Ornamentación Florecida presenta una colección (compendio) de enseñanzas del Buda. Autenticidad como tal cuenta muy poco en el Sutra de la Ornamentación Florecida. Esto es generalmente verdad de los scriptures budistas de Mahayana, aunque presentan generalmente sus enseñanzas según lo siendo revelado u ocasionado por las meditaciones del Buddha histórico Shakyamuni. En el caso de las escrituras de la Ornamentación Florecida, la mayoría de los discursos es hecha por seres simbólicos que cruzan la historia, (transhistorical) que representan los aspectos del despertar (enlightenment) universal. El buda, al origen un ser humano, se convierte en un principio cósmico y las manifestaciones de este principio cósmico.P. 3 La materia del sutra de la Ornamentación Florecida no es la misma que en la enseñanza del Pequeño Vehículo (Theravada, Canon pali) p. 45 El último libro (39) del sutra de la Ornamentación Florecida se conoce en Sánscrito como una escritura individual llamada Gandavyuha; este libro describe el desarrollo del despertar (development of enlightenment) gracias a cuentos de peregrinajes. Sudhana llama un número de guías espirituales, cada uno sucesivamente lo envía ver otro para avanzar en su despertar. Eventualmente, Sudhana llega al lugar o reside el Maitreya... Introducción del traductor p. 1546: El abanico de estas escrituras y la multitud de ramas de distintas escuelas que incluyen los colocan en una clase separada. Es el producto de una asociación esotérica. (It appears to be the product of an esoteric association.)
(8 p24-25) THE MIDDLE LENGHT DISCOURSES OF THE BUDDHA, (Los Discursos medios del Buda) Una traducción de MAJJHIMA NIKAYA, 1995, traducido por el Bhikkhu (monje) Nanamoli and Bhikkhu Bodhi, Wisdom Publications.
(8b) 4.31, 36.42 (8c) 141.2
(9) THE LOTUS OF THE TRUE LAW (El lotus de la ley verdadera) (Saddharma-Pundarika)
(11) ON INDIAN MAHAYANA BUDDHISM (El lotus de la ley verdadera) p. 22.1 La primera fase del Mahayana, se completó alrededor de 150 despues J.-C.; corresponde para que se llama tradicionalmente « La segunda vuelta de la rueda del Dharma », el sermón de Benares que es el primero. P.23 El Buda alcanza la omnisciencia, i.e. nada de menos que el conocimiento total (en general y con todo detalle). Es obviamente un desarrollo tardío de la doctrina. P. 215 El Gandavyuha pertenece al Tripitaka chino de la colección Mahayana conocida bajo el nombre de Kegon-gyo: El título sánscrito del Kegon-gyo es Avatamsaka.
(12) THREE GANDHARI EKOTTARIKAGAMA-TYPE SUTRAS, Mark Allon, Gandharan Buddhist Texts 2, Series editor: Richard Salomon, University of Washington Press, Seattle and London, 2001 P. 36... tres textos canónicos en sánscrito. Sutras que pertenece a la escuela Sarvastivadin, von Simson (1965) nos muestran que la prosa de estos textos en sánscrito es frecuentemente más elaborada que los textos correspondientes en Pali.
(13) http://www.maitreya.co.kr/ENG/INDEX.HTM
(14) http://www.tmcnabb.com/lgchina.html Cock’s Foot Mountain
(14a) Vista de Jizushan (Chicken Foot Mountain) cerca de Dali http://fr1.chinabroadcast.cn/1/2004/08/23/57@39385.htm
(14b) Kukkutapada, Mount (Skt) (Jpn.: Keisoku-sen)
(15) ANGUTTARA-NIKAYA THE BOOK OF THE GRADUAL SAYINGS Book 3, p. 48, (15a) libro 5 p. 220.
(17) http://ignca.nic.in/ks_41023.htm
(17a) http://en.wikipedia.org/wiki/Xuanzang
(17b) http://www.iep.utm.edu/x/xuanzang.htm
(18) http://www.silk-road.com/artl/fahsien.shtml (19) http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n1/004591ar.html
(21) ALAIN DANIELOU, While the Gods Play, Inner Traditions International, Rochester, Vermont 1987. http://72.14.205.104/search?q=cache:aLCQ0XwDC1oJ:users.cyberone.com.au/myers/danielou2.html+Makkhali+Gosala&hl=fr&ct=clnk&cd=35
(22a) http://www.palikanon.com/english/pali_names/am/ajitakesakambala.htm
(22b)
http://en.wikipedia.org/wiki/Mahavira Mahavira or Mahavir (the "Great Hero").
(22c) http://www.jainisme.com/jainisme/mahavira/
(22d) http://www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary/define?tid=1557 (22f) www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary
(23) http://en.wikipedia.org/wiki/Bimbisara ).
(23a) http://en.wikipedia.org/wiki/Ajatasattu .
(23b) http://www.bps.lk/bp_library/bp_102s/page_11.html (24) http://nl.wikipedia.org/wiki/Alara_Kalama (25) http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/disciples11.htm (26) http://www.serve.com/~cmtan/LifeBuddha/buddha1.htm (27) http://en.wikipedia.org/wiki/Gautama_Buddha (28) www.reward-english.com/warehouse/May/rw027-buddhaE.pdf#search=’buddha’s%20birthday
(29) http://www.uua.org/clf/connections/World%20Religion/buddha.html
(30) http://www.chinatownhi.com/buddah.asp



Claire Labrie