Ce document en PDF

Also available in ENGLISH
Versión en ESPANOL disponible

Maitreya

par
Claire Labrie,
ex-raélienne de niveau 3* pendant plusieurs années.

 
Voulez-vous savoir si « Raël » est vraiment Maitreya [1], le Messie attendu par certains bouddhistes ?
 
Les raéliens peuvent penser connaitre la réponse à cette question simplement parce que Raël leur a dit. Il leur a d’ailleurs présenté certains arguments les incitant à le croire. Mais SURTOUT et avant tout, ils avaient confiance. Je connais bien à quel point elle peut être grande cette confiance, ayant passé plusieurs années de ma vie dans le Mouvement Raëlien. 
 

Mais cette confiance aveugle peut heureusement se transformer en connaissance. En effet, le résultat de ma recherche fait la démonstration qu’entre croire et savoir, la différence est notoire. 
 
Afin de faire la lumière sur cette question de « Maitreya Raël », j’ai fait une recherche approfondie afin de dénicher les volumes traitant des documents anciens sur le bouddhisme. Les écrits que j’ai retracés sont le fruit du travail des plus grands spécialistes.  Je les ai minutieusement étudiés pour trouver les preuves indispensables qu’il me fallait avant de vous les présenter de façon claire.
 
J’ai pensé que plusieurs d’entre vous seriez heureux de partager une petite partie du résultat de mes recherches effectuées durant ces 2 dernières années, suivant mon départ du mouvement.
 
Note importante : Les numéros entre [ ] référeront aux Annotations situées à la fin du texte. Tandis que les numéros entre ( ) référeront à des notes que le lecteur pourra trouver dans la partie intitulée « Liste annotée des ouvrages consultés », à la toute fin de ce texte.

Préface


Tout d’abord, j’ai scruté, un à un, chacun des éléments des sites Internet raëliens suivants qui abordent la question de Maitreya :
www.maitreya.co.kr/eng/index.htm , et  
http://www.answers.com/topic/ra-l#wp-_note-7
 
Est-ce que chacun des éléments énoncés était développé de façon juste et pertinente ?
Étaient-ils la représentation de la vérité… de toute la vérité ? 
 

Je souhaite que la lecture de ce texte vous apporte les réponses. Par la suite, vous serez entièrement libre de considérer ou non ce que vous aurez appris.
 
De fausses pistes mènent à de fausses conclusions…
J’ai découvert que le contenu du site du Mouvement Raëlien coréen affirmant que « Raël » est Maitreya nous entraîne sur de fausses pistes et par conséquent, nous mène à de fausses conclusions.
 
Sur ces sites, on retrouve ces affirmations :
 
1. Raël affirme que les extra-terrestres lui ont confirmé qu’il est Maitreya ;
2. Que Raël est le « Roi du Coq » ; (vous comprendrez plus loin.)
3. Que la France est le pays de l’ouest ou doit apparaître Maitreya dont parlent les textes bouddhistes ;
4. Que l’arrivée de Maitreya est prévue pour 3,000 ans après le Bouddha (la prétention étant que le Bouddha serait né en -1,027).
 
Les résultats de ma recherche démontrent que :

1.      Les extra-terrestres n’ont pu confirmer à Claude Vorilhon qu’il est Maitreya ;
2.      Il n’est pas « le Roi du Coq » ;
3. Lorsque l’on parle de l’ouest dans les textes bouddhistes, on ne parle pas de la France mais bien de l’Inde ;
4. Que le siècle de naissance du Bouddha [2] est dans les -500, correspondant au siècle de fondation du bouddhisme et non -1027.  Par conséquent, la date de l’arrivée de « Maitreya Raël » prévue pour 1973, soi-disant 3,000 après le Bouddha, est inexacte.
 
Par économie d’espace et pour rendre ce texte moins touffu, j’ai choisi de vous présenter seulement les éléments essentiels exposés sur les sites Internet des raëliens. Mais sachez que je dispose des réponses aux questions que pourrait susciter la lecture de ce texte. [3]
 
Ce que j’ai découvert à travers mes recherches est fascinant. Je vous propose donc une démarche structurée qui, je l’espère, saura être éclairante. D’abord, je vous présente des extraits des sites raëliens mentionnés précédemment. Ensuite, je vous expose mes résultats démontrant ainsi que mes découvertes vont toutes à l’encontre des affirmations mentionnées sur les sites raëliens.
 

1
« ROI DU COQ »   OU   VOL D’OISEAU ?

 
Mes lectures m’ont permis de constater que le Bouddha ne passait pas tout son temps à parler de Maitreya. La seule référence à Maitreya et au coq dans le même sutra du  Canon Pali [4] se trouve dans le sutra [5] intitulé : Cakkavatti-sihanada-suttanta (4). Le mot est lâché! Il me fallait bien l’écrire puisque qu’il n’y a qu’à cet endroit que l’on parle de Maitreya dans le bouddhisme le plus ancien connu. Donc c’est là que l’on trouve la mention du coq en relation avec Maitreya, si importante au cœur des raëliens coréens qui ont élaboré le site sur Maitreya.
 
Vous êtes sur le point de découvrir pourquoi…
 
Voici deux points présentés sur le site raëlien coréen :
 
1.      Raël affirme que les extra-terrestres ont confirmé qu’il est Maitreya, né dans l’ouest
 
et
 
2.      un Bouddha nommé Maitreya proviendra du « pays gouverné par le Roi du Coq ».
 
Première démonstration
Prenons le deuxième point soit le « Roi du Coq » et examinons la différence entre :
 
1.      La citation du Mouvement Raëlien qui provient d’un texte en sanskrit traduit en chinois écrit plus tard dans l’histoire du bouddhisme
 
et
 
2.      le texte retrouvé dans un document beaucoup plus ancien faisant partie du Canon Pali  (Les Longs discours du Bouddha).
 
Vous y découvrirez qu’il n’était pas question dans le texte plus ancien d’un « Roi du Coq » mais seulement de la distance d’un vol d’oiseau entre les villes et les villages de l’Inde, au moment où  Maitreya est attendu. Cette trouvaille n’est pas ici un simple détail. C’est l’un des éléments du site raëlien qui est rapidement débouté et qui donc constitue le premier élément de ma preuve. On peut donc parler ici d’une mauvaise traduction et/ou de manipulation ultérieure par des sectes bouddhistes. Il semble évident que les raëliens coréens n’ont pas vérifié les textes les plus anciens…
 
Citations du site raëlien coréen :
« Les Extra-Terrestres Elohim confirment que le prophète Raël est en effet le  Bouddha né dans l’ouest ». (13)  
 « Il y a longtemps, le bouddhisme démarra en Inde et se rendit en Chine via les régions de l’ouest…».  Ils ajoutent également:
« La croyance bouddhiste qui est que le Bouddha apparaîtra de l’ouest est consignée dans les sutras bouddhistes ». 
« Et nous retrouvons aussi un sutra de la période Agon [6] : « Dans le futur, un Bouddha nommé Maitreya apparaîtra dans le monde et il sera du pays gouverné par  ″le Roi du Coq″». »  
 
Extrait révélateur du Canon Pali
(1) Sutra 26, 23-25) En ce temps-là, ce continent de Jambudipa (Inde) sera puissant et prospère, et les villages et villes et cités seront à un vol de coq les uns des autres. Ce Jambudipa sera aussi populeux que la jungle est…. A ce moment-là Varanasi (maintenant Benares) d’aujourd’hui sera une ville royale nommée Ketumati ….  Et à ce moment-là  les gens auront une durée de vie de quatre-vingt mille ans, alors apparaîtra dans le monde un  Seigneur Béni, un Arahant [8] ayant atteint l’éveil complet, un Bouddha nommé Metteyya (Maitreya en sanskrit).
 
Pas de « Roi du Coq »
Donc à l’unique endroit où l’on parle de Maitreya, dans les écritures canoniques Pali du  bouddhisme, il n’est pas question d’un pays gouverné par « le Roi du  Coq », mais d’un vol de coq.
 
C’était le premier élément de ma preuve.
 

**********

 
Brièvement, il importe de considérer que l’écriture du Canon Pali a été échelonnée sur trois périodes. (5 p. 24). La première période d’écriture est marquée par un enseignement simple du Bouddha. Il est alors perçu en ce temps-là comme ce qu’il était vraiment : un être humain.
 
Arrivé à la 3e période d’écriture du Canon Pali (donc plus tard), on dit du Bouddha qu’il fait des miracles (ce qui n’était pas le cas dans les textes plus vieux). C’est à cette période que l’on mentionne enfin le Bouddha Metteyya (Maitreya). (5 p. 24) 
 
Extrait du vol du coq ; une fable !
Ce texte, ce sutra des Longs Discours du Bouddha est considéré  par le traducteur comme une fable [9]
 
Tout comme moi, vous constatez que « le coq » (Roi du Coq) du texte sanskrit, traduit en chinois, dont il est question sur le site raëlien coréen n’est pas de même nature que le coq (vol du coq) mentionné dans le Canon Pali ! Pour leur démonstration, les raëliens coréens se sont servis d’un texte chinois dans lequel furent introduits des éléments inexistants dans le texte Pali qui, rappelons-le, est plus ancien.
 
Je me permets ici de préciser à nouveau que le site raëlien mentionne un texte parlant d’un « Roi du Coq » et le texte du Canon Pali plus ancien n’en parle pas.
 
Ce qui est déjà considéré comme une fable à la base (dans le Canon Pali), devient un conte de fée encore plus haut en couleurs écrit en sanskrit et plus tard en chinois… 
 

 
2
 La FRANCE, PAYS du COQ ET DE  « MAITREYA  RAEL »?
Faux !  Maitreya et « le Coq » se retrouvent en Inde !

 
Maitreya attendu en Inde
C’est en Inde ancienne (14b), dans le nord-est de Dali (14a) qu’est attendu Maitreya, selon la tradition (14b).  On y retrouve une montagne du coq qui porte différents noms.
Il n’est donc pas attendu en France comme l’affirme « Raël ». 
 
La montagne du futur Bouddha Maitreya
Je vous présente la Cock’s Foot Mountain qui porte également les noms suivants: Jizushan (14), la montagne du Pied du Poulet, Mont Tali, Mont Gurupadaka (la montagne du Pied Honoré) (14b), la montagne de la Jambe de Poulet « Chicken Leg Mountain », Rooster’s Feet Mount, et finalement Kukkutapada Mount. Un temple y fut construit (14)
 
Maitreya ; un conte parmi ceux inventés par les moines bouddhistes
Un recueil de contes bouddhistes nous apprend que « Metteyya (Maitreya) prendra renaissance… dans le parc aux gazelles d’Isipatana près de Ketumati (Inde),…il s’approchera de l’arbre de la Bodhi [10],…Il y passera sept semaines (3) et… au milieu de l’assemblée…, il mettra en branle la Roue de la Loi [11] en présence du roi Sankha. (3) »
                                                                                                                                 
Et enfin, comme dernière source, il a été écrit que « Maitreya descendra du ciel de Tusita [12] pour retourner à son paradis terrestre de Ketumati » (Inde) (3)(p. 133). 
 
Il s’agit du deuxième élément de ma preuve.
 

**********

À la lumière de ce qui précède, les bouddhistes attendent bien Maitreya en Inde et non en France, même si Claude Vorilhon « Raël » affirme que c’est bien lui « le » Maitreya. Certains contes bouddhistes mentionnent même l’endroit : « Près de Ketumati » (ville du nord de l’Inde).
 
En ce qui a trait aux contes, ils ont été inventés par les moines bouddhistes pour motiver les laïcs à agir dans le sens qu’ils souhaitaient dans le but de recruter plus de  fidèles et aussi pour illustrer certaines paroles du Bouddha.
 

 
3
L’OUEST  RELIÉ À « RAEL » ? 
Faux!

 
Toujours à partir des extraits du site raëlien, examinons le point suivant :
 
L’OUEST  est supposé représenter la France (où Claude Vorilhon est né) et représenter également le pays de naissance de Maitreya.
 
À ce sujet, voici les affirmations, et je les cite, du texte raëlien coréen (les caractères gras sont de moi) :
« Les Extra-Terrestres Elohim confirment que le prophète Raël  est en effet le Bouddha né dans l’ouest ». (13)
 « Il y a longtemps, le bouddhisme démarra en Inde et se rendit en Chine via les régions de l’ouest… ».  
« La croyance bouddhiste qui est que le Bouddha apparaîtra de l’ouest est consignée dans les sutras bouddhistes ».  
« Et nous retrouvons aussi un sutra de la période Agon. » 
 
Encore une autre preuve de l’inexactitude du contenu du site raëlien ! En effet, la démonstration qui suit prouve que ces énoncés sont totalement faux.
Où est l’ouest?
 
Où est l’ouest dont il est question ici? 
Et qui dit que Maitreya viendra de l’ouest? 
 
Voici ce que j’ai découvert…
 
Premièrement, les citations apportées par les Raëliens coréens où il est question de Maitreya à venir proviennent des textes chinois. Le fait qu’ils mentionnent la période Agon et Kegon nous le prouve.
 
Deuxièmement, j’ai trouvé des textes qui nous indiquent clairement quel est cet endroit considéré comme étant l’ouest par les chinois du monde ancien.
 
Ces extraits ont été recueillis auprès de différents auteurs. Encore là, il est démontré que le site raëlien coréen fait véritablement fausse route en parlant de la France comme étant l’ouest.
 
Voici ces extraits :
 « Ces derniers deux mille trois cents ans ont été une fusion culturelle entre le paradis de l’ouest qui est l’Inde et le royaume céleste qui est la Chine…Pour les Chinois, l’Asie centrale était la route vers le monde occidental de l’Inde ». (17)
 
« (nom chinois) vint à Sravasti (Inde) ... très connu pour son long voyage de dix-sept ans en Inde (17a) … En plus de ses traductions des écritures … les plus essentielles, il est l’auteur de "Records of the western regions"… » (17b)
 
« (nom chinois) visita Sravasti (Inde) en 407 après J.-C. Il était l’un des plus grands voyageurs chinois du cinquième siècle. Il marcha… de la Chine Centrale (399 après. J.-C.) …jusqu’en Inde dans le comté de …. De là, …rejoignant Chienkand (Chine) en l’an 413. Il apportait avec lui les livres du Canon Bouddhiste ». (18)
 
Et le dernier, mais non le moindre : «  …alors que des travaux postérieurs à des travaux plus anciens de traduction sont attribués à près d’une centaine de moines chinois qui se sont rendus à l’ouest pour en apprendre sur le bouddhisme ». (19) 
 
Bon ! Voyons un peu… Quel est donc ce pays de l’Ouest que les moines et voyageurs chinois  évoquent dans leurs voyages  et où doit apparaître Maitreya?  L’Inde. 
 
C’était le troisième élément de ma preuve. 

**********

LE FAUX CALENDRIER DE L’AN 3000

 
Finalement, je vous présente l’extrait déterminant sur lequel est basé mon prochain élément de preuve et où, toujours en partant du site raëlien coréen, il est dit qu’en l’an 3,000 du calendrier bouddhiste un nouveau Bouddha apparaîtra. Sous-entendre « Raël », bien sûr ! Les raëliens font leurs calculs à partir de la date de naissance d’un certain Beddou né en 1027 av. J.-C.
 
Extrait du site raëlien
« Un nouveau bouddha apparaîtra de l’ouest en l’an 3,000 du Calendrier bouddhiste. »
« Des sutras bouddhistes prédisent que le nouveau bouddha apparaîtra en l’an bouddhiste 3,000. »
« Kegon-Kyon [13] sutra : Dans 3,000 ans, …, nous montreront le signe de la mer qui est la base de toutes les créations. » (6), (7), (11)
« Dans un sutra Agon, il est prédit qu’en l’an bouddhiste 3,000 la vérité qui révèle le feu des trois mondes, qui est le passé, le présent et le futur et 7 jours après le Maitreya apparaîtra. » 
 
Nous retrouvons également : …  « Le calendrier de la branche nord (ils oublient de mentionner que cette branche correspond au Japon, à la Chine, à la Corée…) du bouddhisme et le calendrier chrétien ont une différence d’environ 1,027 ans. Ceci  nous donne la date de naissance de Bouddha suivante: 1,027 Av. J.-C. soit la même année que serait né Beddou (Fot), qui selon la légende chinoise, était un dieu né d’une vierge ».
  

Beddou et Sakyamuni: le même bouddha ? 
Ouf ! Que vient faire ici Beddou en rapport avec LE Bouddha dont nous avons tous entendu parler ? Est-ce que le Beddou en question forme une seule et même personne avec « notre » Bouddha Sakyamuni, le bouddha qui marqua le monde entier, le bouddha qui dispensa ses discours dans le nord de l’Inde?   La réponse est : NON !! Ce n’est pas la même personne !! En voici la preuve.
 
Pour ce faire, j’ai retracé le siècle de naissance du Bouddha Sakyamuni, le calendrier bouddhiste commençant après sa mort. Ici, la date exacte de sa naissance est superflue, car il suffit de prouver qu’il n’est pas né en 1,027 av. J.-C. comme le laissent supposer les raëliens, mais bien dans les -500.
 
Ai-je besoin de préciser davantage que si je vous prouve que le Bouddha est né dans les -500, au lieu de -1,027, l’échafaudage monté par les raëliens s’écroule ? Que Claude Vorilhon ne peut pas être Maitreya de l’an 3,000 de l’ère bouddhiste ?
 
Le moyen que j’ai utilisé pour retracer la période où est né le Bouddha a été de faire   « parler » plusieurs de ses contemporains dont j’ai retracé les dates de naissance.
 
Si la lecture de ces informations détaillée vous semble fastidieuse,  je vous suggère de survoler uniquement les mots en caractères gras. Ils suffisent à vous faire connaître le siècle de la naissance du Bouddha, qui constitue donc ma preuve.
 
Les contemporains : témoins du Bouddha
Au moment ou Siddhartha (prénom du Bouddha avant son Illumination) commença sa vie ascétique errante, six personnages très connus étaient à la tête de groupes de disciplines dans le nord de l’Inde. On les appelait les six enseignants :
 
Purana Kassapa, Makkhali Gosala, Mahavira. Ajita Keshakambala (22f), Pakudha  Kacchayana (22f), Sanjaya Bellathiputta (penseurs influents durant le temps de  Bouddha Shakyamuni.
 
« Purana Kassapa, …durant le temps de Shakyamuni ». (22d)
 
« Mahavira voyagea avec Gosala durant six ans et Gautama (Bouddha) se joignit à eux pendant trois ou quatre ans ».
 
«  Gosala mourut en l’an 484 av. J.-C., un an avant Bouddha.»
 
« Mahavira vécut jusqu’en - 467 ». (21)  « Il était un contemporain de Siddhartha Gautama, le Bouddha ». (22b)  
 
« Mahavira était plus âgé que Bouddha et mourut deux ans plus tôt. » (22c)                               
 
« Ajita Kesakambali, … 6e siècle av. J.-C. (22). Il fut mentionné dans les Pitakas (partie du Canon Pali) comme étant contemporain de Bouddha ». (22a)
 
D’autres contemporains…  
« Le Bouddha…pouvait être vu à Magadha en l’an -500 environ » (2a)
(5, p. 47) « …contemporaines de Bouddha. » Il est question des relations familières du Bouddha avec le roi de Kosala (le roi Pasenadi dont la conversion se fit dans la seconde année du ministère de Bouddha (5a) et mention est faite de la guerre entre Pasenadi et Ajatasattu. Le roi Pasenadi de Kosala mourut avant le Bouddha. (23b)    
 
« Ajatashatru , roi du nord de l’Inde, gouverna de: 491-461 av. J.-C. Son père, Bimbisara (558-491 av. J.-C.) fut roi de 543 à sa mort et fut contemporain de Gautama le Bouddha. (23). Ajatasattu fut également un contemporain de Bouddha(23a)  On pense que Bouddha est mort dans la 8e année du règne d’Ajatasatru. »
 
(5, p.377) Dans le Canon bouddhiste Pali (les Nikayas) seuls 2 noms de personnes  apparaissent comme ayant enseigné à Bouddha. Ce sont Alara Kalama (décédé le 1er décembre 531 av. j.-C.) (24)  et Uddaka (ou Rudraka) Ramaputta.
 
Durant le 5e siècle av. J.-C., Anathapindika fut l’un des disciples laïcs les plus reconnus de Bouddha. (25)
Plusieurs références comme preuves
Oui, c’est vrai, j’ai cherché et trouvé plusieurs références. Mais le sujet étant sérieux (et non du cinéma), je voulais me prémunir contre tout doute possible quant à la pertinence de ma preuve.
 
Grâce aux données précédentes, je crois avoir trouvé le bon siècle de naissance du Bouddha…et vous ? Il me semble qu’il est maintenant prouvé que calculer à partir de 1,027 av. J.-C. pour trouver la date de naissance de Bouddha est une grossière « erreur ». Il n’est donc pas étonnant que le calendrier de la « branche sud » du bouddhisme l’ait emporté sur le calendrier de la « branche nord » qui est celle de la Chine, de la Corée, du Japon… au moment de discuter du moment de la naissance de Bouddha… Cela relève du simple bon sens !
 
Par conséquent, il aurait fallu calculer la date du futur Bouddha Maitreya à partir des années -500. Et voilà !
 
C’est la première partie de mon quatrième élément de preuve. 

********** 

Mais au cas où cela ne suffirait pas …,  j’ai retracé diverses dates de naissance attribuées au Bouddha.
Dates d’anniversaire du Bouddha
-          Entre 563 et 483 Av. J.-C. Les traditions orientales offrent un choix de différentes dates, celle favorisée au Sri Lanka et dans le sud-est de l’Asie étant 623-543 (1a)   .
-          Entre 563-483 av. J.-C. (5)(p. 371)
-          Wikipedia la situe au même moment soit 563 av. J.-C.
-          A la pleine lune de mai de l’an 623 av. J.-C. (26)
-           Entre 563 et 483 av. J.-C. Bien que des légendes bouddhistes disent qu’il fut né le 8 avril 1029 Av. J.-C., et mourut le 15 février 949. (27)
-           Aux environs de 560 av. J.-C. (28)
-           En 563 av. J.-C. (29)
-          Ce qui place la naissance de Bouddha à l’an 544 av. J.C. (30)
 
Les dates de naissances répertoriées sont cohérentes avec celles des contemporains du Bouddha. Personnellement je n’ai plus aucun doute. On ne peut calculer la naissance de Maitreya à partir de Beddou comme nous incite à le faire le site raëlien coréen. Car Beddou n’est pas le Bouddha Sakyamuni à partir duquel il aurait fallu calculer la prochaine venue de Maitreya.
 
Ceci constitue la deuxième partie de mon quatrième élément de preuve.
 

**********

Un peu d’histoire…
Dans un texte, j’ai lu que le bouddhisme, en tant que mouvement, fut forcé d’inventer une seconde venue du Bouddha Maitreya (12) pour ainsi attirer des fidèles et faire compétition à deux autres religions qui, elles, avaient chacune leur « sauveur »…
 
Les Chinois ont réuni dans leur « canon » les textes bouddhistes issus de différentes écoles à travers le temps… Aussi, le contenu de leur « canon » n’a cessé de s’accroître pendant plusieurs siècles.
Conclusion 
Que reste-t-il de l’invention de « Maitreya Raël »  pour attirer les disciples ?  RIEN !
 
Les raëliens n’ont pas vérifié non plus s’il était véritablement possible que Raël soit un « prophète » (comme je ne l’avais pas fait avant d’avoir quitté le mouvement) dans les textes les plus anciens avant de devenir raëliens… Ces textes provenant de tablettes d’argile sumériennes datant de bien longtemps avant la Bible écrite en hébreu.  S’ils l’avaient fait… ils ne seraient jamais devenus Raëliens.  Maintenant, JE SAIS.
 
La connaissance apporte la libération…
 
Le Bouddha a dit qu’il aurait pu manquer à tous ses préceptes sauf en ce qui concerne la vérité…
 

 
**********
 

Note : Jean-Denis Saint-Cyr, mon ex-compagnon (de 1970 à 1988) et ex-guide national niveau 5 pour le Mouvement Raëlien (1984-1990) a publié un livre choc dévoilant LE grand secret n’ayant jamais été révélé au public avant aujourd’hui, concernant « Raël » Claude Vorilhon. Son livre s'intitule Confessions de Raël à son ex-bras droit aux Éditions au Carré.
Pour joindre Jean-Denis Saint-Cyr : http://confessions.rael.jeandenissaintcyr.com

Au Québec, Maryse Péloquin a écrit : RAËL, Voleur d'âmes - Biographie d'un menteur. Extrait de la présentation du livre : « Maryse Péloquln a suivi à la trace Claude Vorilhon, alias Raël, pendant plus de 10 ans, en récoltant sur son chemin nombre de documents, d’entrevues et de contacts. ...Elle nous révèle, entre autres, pour la première fois la véritable identité du père de Raël. »
- Entrevue à la revue Dernière heure, janvier 2005 « Portrait critique d'un gourou » :
http://prevensectes.com/rev0501.htm#26
- Entrevue au journal Le Courrier de St-Hyacinthe, janvier 2005 :
http://www.prevensectes.com/rev0501.htm#26a
Pour joindre Maryse Péloquin :
maryse.peloquin@cgocable.ca
 

**********

 

Annotations

 
* Il y a 6 niveaux de responsabilité chez les raéliens, le niveau 6 étant Raël.

[1]
On ne dit pas LE Maitreya (comme inscrit sur la page couverture du volume en français)…on dit Maitreya (sans le LE) car Maitreya n’est pas un titre, c’est un nom propre. Maitreya s’écrit Maitreya en français et en anglais et non Maitraya comme inscrit sur le volume en français.
Voir Wikipedia.org et tous les volumes sur le bouddhisme…Voici quelques exemples retrouvés dans quelques volumes ou l’on parle de Maitreya et qui démontre bien que Maitreya est un nom propre. 1. « Le Bouddha appelé Maitreya… » (p. 133, Le Sasavatthuppakarana) » 2. « Il monta au ciel de Tusita où Maitreya…» (p.7 Le message du futur Bouddha)  3. « …à commencer par Maitreya »  (Paroles du Bouddha p. 128)  4. « Maitreya enseignera… » (Paroles du Bouddha).
[2] le Bouddha (L’Éveillé), toujours avec l’article car c’est un participe passé.  (Wikipedia)
[3]  Le lecteur intéressé pourra éventuellement prendre connaissance de plus de détails de ma recherche sur Internet  (en juin ou juillet possiblement) en cliquant Claire Labrie à partir de Google, par exemple.
[4] Canon Pali : ensemble des textes tenus pour être la parole du Bouddha. Ce canon complet  est le plus ancien canon que nous possédions  jusqu’à nos jours.
[5] Les suttas ou sutras  sont les écrits dans lesquels sont retranscrits les paroles du Bouddha et ses différents enseignements. Les sutras de l’école Théravada (ou véhicule des anciens) que l’on retrouve dans le Canon Pali,  sont parmi les plus anciens car compilés peu après la mort du Bouddha Sakyamuni. (Pour faire image, on pourrait peut-être comparer les sutras bouddhistes aux versets de la Bible...)
[6] Au VIè siècle, en Chine les enseignements « du Bouddha » furent classés en cinq périodes; dont les périodes Kegon et Agon. Cependant, ces enseignements, ces sutras, contiennent des différences énormes d’avec les sutras du Canon Pali (plus ancien).
[7] Il déclare également : «Ceci semble être la signification d’une expression douteuse».    
[8] Arahant (Pali) Arhat (Sanskrit), celui qui a atteint le Nirvana, le plus haut niveau de la vie spirituelle. C’est le niveau décrit par le Bouddha tel que mentionné dans le canon Pali.]
[9] « Il semble ici que nous soyons de retour dans le monde de contes de fée de certains sutras précédents…cette fable qui plutôt qu’un conte de fée, est vraiment une fable…»(1) note 781. 
[10] L’arbre ou Bouddha atteignit l’illumination.
[11] Roue de la Loi: La voie de l’illumination enseignée par le Bouddha.
[12] Tusita, l’endroit où Maitreya, selon la légende attend son retour sur terre.                       
[13] Sutra de l’Ornementation Fleurie (7) (11, p. 215). Il apparut vers 400 en Chine et rajouté aux sermons du Bouddha par l’école bouddhiste du Mahayana ( postérieure à l’école des anciens) comme si c’était son enseignement et aussi son premier discours. Voir premier sermon : (8) (pp. 24-25) (8b) (8c). Aucune école de l’Inde ne se rattache à ce sutra.
 

Liste annotée des ouvrages consultés

 
 (1) THE LONG DISCOURSES OF THE BUDDHA, THE DIGHA NIKAYA, Canon Pali, traduit par  Maurice Walshe Wisdom Publications, 1987, 1995. Le Tipitaka Pali est le seul Canon d’une ancienne école (early school) à avoir été préservé dans sa version complète.  Vous pouvez également trouver le sutra 26 au numéro 23 sur ce site: http://www.kmspks.org/activities/bbc/bbc10.htm ).
(1a) Introduction p. 19-20.
(2) THE LARGE SUTRA OF PERFECT WISDOM  (Mahayana)  P.306, 111 9) : Traduit du Sanskrit et édité par Edward Conze. Les Presses de l’Université de Californie 1975. Une série de miracles cosmiques a précédé l’enseignement de ce sutra, comme dans d’autres sutras Mahayana.
(2a) Introduction Mahayana aux chapitres 1-21 p. 1, 2).
(3) LE DASAVATTHUPPAKARANA, p. 133-34 : Edité et traduit par Jacqueline Ver EEcke, Ecole Française  d’Extrême-Orient, Paris, 1976: Recueil de contes bouddhiques écrit en pali. Tous sont composés par des moines illustrant inlassablement les grands thèmes de la morale bouddhique à l’usage des fidèles laics.  Peu sont originaux, la plupart rappellent les contes bien connus ailleurs dans les commentaires du Canon. Comme dans tous les récits populaires, une large place est faite au merveilleux. Son rôle est de nourrir le rêve et l’imagination de l’auditeur.  Alors le conteur puise dans les légendes mythologiques ses meilleurs arguments et décrit les paradis, les palais, les danseuses, les musiciens, les parcs, les bassins de lotus qui récompensent les donateurs. P. 132 Pour illustrer le don d’habitation, Jetthanalakaradevaputta (Pali) Ce conte est fait à partir du DIGHA-NIKAYA (The Long Discourses of the Buddha, Sutta 26, Cakkavatti-Sihanada Sutta : the Lion’s Roar on the Turning of the Wheel ,Voir the Long Discourses of the Buddha plus haut…
(4) ANAGATAVAMSA DESANA The Sermon of the Choronicle – To-Be, traduit du Sinhala by Udaya Meddegama.      
(5) STUDIES IN THE ORIGINS OF BUDDHISM, G.C. Pande, penseur, savant (scholar), historien, considéré internationalement comme une autorité en Bouddhisme et en culture indienne ancienne.  Récipiendaire de plusieurs prix et diplômes  honoraires. P. 98 Selon Winternitz.
(5a) Rockhill, p. 49.
(6) LE MESSAGE DU FUTUR BOUDDHA, François Chénique : théologie et en histoire des religions, en même temps qu'il étendait ses connaissances linguistiques à l'hébreu, au sanskrit et au tibétain. Traduit du sanskrit et du tibétain, 2001, Editions Dervy, Maitreya-Asanga : Fa-tsang 643-712), collabora à la traduction de l’Avatamsaka. P. 7 Maitreya et Asanga  Asanga était au 1Ve siècle de notre ère un moine fils de brahmane et nouvel adepte du bouddhisme; cependant la doctrine de la Vacuité telle que l’enseignaient les Écoles d’alors ne lui convenait pas.  Grâce aux pouvoirs qu’il avait acquis par le yoga, il monta au ciel de Tushita ou Maitreya lui enseigna une vue plus profonde et plus exacte de l’enseignement du Bouddha  Shakyamouni.  Asanga transmit la révélation qu’il avait reçue de Maitreya et c’est ainsi que naquit ce qu’il est convenu d’appeler le Grand Véhicule du Bouddhisme (Mahayana). (Introduction p. 7.2Asanga a consigné le message reçu du Bouddha Maitreya en vers sanskrits).  P. 12.1 : Asanga est le fondateur de l’école Vijnanavada ou Yogacara avec son frère Vasubandhu (wikipedia) (école du bouddhisme Mahayana). Il est né au IVe siècle de notre ère dans l’Inde du Nord-Ouest , lui et son frère convertis au Bouddhisme ont d’abord appartenu à l’école des Sarvastivadin (Cette école nait à l’époque du roi Asoka, 273-222) . P.13.2 On peut certes s’interroger sur l’expérience spirituelle d’Asanga au ciel des Tusita et sur ses relations réelles ou imaginaires avec le Bodhisattva Maitreya.  Les commentateurs modernes n’y croient guère ou pas du tout, surtout depuis la mise en évidence du caractère composite du RGB ( P.7.2) Le traité porte plusieurs noms.  En sanskrit il est Le traité ultime du Grand Véhicule ou La Lignée spirituelle des Trois Joyaux, et on le désigne couramment (dans les ouvrages récents) par l’abréviation RGV (Ratna-Gotra-Vibhaga).     
(7) THE FLOWER ORNAMENT SCRITPTURE or  AVATAMSAKA Sutra ou Sutra de l’Ornementation Fleurie, la traduction définitive de Thomas Cleary des 39 livres du sutra, 1993, Shambala Publications. Il détient un doctorat en langues et civilisations asiatiques de l’Est de l’Université de Harvard.  Introduction p. 1, On ne sait pas quand et par qui ces écritures furent composées.  On pense cependant qu’elles furent composées par différentes personnes dans l’entourage culturel indien durant le premier et deuxième siècle après J.-C. P. 1  Le sutra de l’Ornementation fleurie présente une collection (compendium) d’enseignements du Bouddha. L’authenticité comme telle compte très peu dans Le Sutra de l’Ornementation Fleurie.  Il en est généralement ainsi des écritures bouddhistes Mahayana, bien que le bouddhisme Mahayana présente leurs enseignements comme ayant été des révélations  ou (occasioned by the meditations) de l’historique Bouddha Shakyamuni. Dans le cas des écritures de l’Ornementation Fleurie, la majorité des discours est faite par des êtres symboliques qui traversent l’histoire, (transhistorical) qui représentent les aspects de l’éveil (enlightenment) universel. Le Bouddha à l’origine un être humain, devient un principe cosmique et  les manifestations de ce principe cosmique.  P. 3 La matière du sutra de l’Ornementation fleurie n’est pas la même que dans l’enseignement du Petit Véhicule (Theravada, Canon pali) p. 45 Le dernier livre (39) du sutra de l’Ornementation Fleurie est connu en Sanskrit comme une écriture individuelle appelée Gandavyuha; ce livre décrit le développement de l’éveil (development of enlightenment) grâce à des contes de pèlerinages. Sudhana appelle un nombre de guides spirituels, chacun l’un après l’autre l’envoie en voir un autre pour avancer dans son éveil. Eventuellement, Sudhana arrive à l’endroit ou réside le Maitreya… Introduction du traducteur p. 1546 : L’éventail de ces écritures et la multitude de branches de différentes écoles  qu’elles comprennent les placent dans une classe à part. C’est le produit d’une association ésotérique. (It appears to be the product of an esoteric association.)
(8 p24-25) THE MIDDLE LENGHT DISCOURSES OF THE BUDDHA, Une traduction du MAJJHIMA NIKAYA, 1995, traduit par le  Bhikkhu (moine) Nanamoli and Bhikkhu Bodhi, Wisdom Publications.
(8b) 4.31, 36.42
(8c) 141.2
(9) THE LOTUS OF THE TRUE LAW (Saddharma-Pundarika)
(11) ON INDIAN MAHAYANA BUDDHISM p. 22.1  La première phase du Mahayana, fut complétée aux environs de 150 ap. J.-C.; elle correspond à ce qu’on appelle traditionnellement  « Le second tour de la roue du Dharma », le sermon de Benares étant le premier. P.23 Le Bouddha atteint l’omniscience, i.e. rien de moins que la connaissance totale ( en général et en détail). C’est évidemment un développement tardif de la doctrine. P. 215 Le Gandavyuha appartient au Tripitaka chinois de la collection Mahayana connue sous le nom de Kegon-gyo: Le titre sanskrit du Kegon-gyo est Avatamsaka.  
(12) THREE GANDHARI EKOTTARIKAGAMA-TYPE SUTRAS, Mark Allon, Gandharan Buddhist Texts 2, Series editor: Richard Salomon, University of Washington Press, Seattle and London, 2001
P. 36 …trois textes canoniques en sanskrit. Sutras appartenant à l’école Sarvastivadin, von Simson (1965) nous montrent que la prose de ces textes en sanskrit est fréquemment plus élaborée que les textes correspondants en Pali.
(13) http://www.maitreya.co.kr/ENG/INDEX.HTM
(14) http://www.tmcnabb.com/lgchina.html  Cock’s Foot Mountain
(14a) View of Jizushan (Chicken Foot Mountain) near Dali http://fr1.chinabroadcast.cn/1/2004/08/23/57@39385.htm
(14b) Kukkutapada, Mount (Skt) (Jpn.: Keisoku-sen)
(15) ANGUTTARA-NIKAYA THE BOOK OF THE GRADUAL SAYINGS Book 3, p. 48,
(15a) Volume 5 p. 220.
(17) http://ignca.nic.in/ks_41023.htm
(17a) http://en.wikipedia.org/wiki/Xuanzang
(17b) http://www.iep.utm.edu/x/xuanzang.htm
(18) http://www.silk-road.com/artl/fahsien.shtml
(19) http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n1/004591ar.html                                                            
(21) ALAIN DANIELOU, While the Gods Play, Inner Traditions International, Rochester, Vermont 1987.
http://72.14.205.104/search?q=cache:aLCQ0XwDC1oJ:users.cyberone.com.au/myers/danielou2.html+Makkhali+Gosala&hl=fr&ct=clnk&cd=35                                                                                                
(22a) http://www.palikanon.com/english/pali_names/am/ajitakesakambala.htm                                          
(22b) http://en.wikipedia.org/wiki/Mahavira   Mahavira or Mahavir (the "Great Hero").
(22c) http://www.jainisme.com/jainisme/mahavira/                                                                           
(22d) http://www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary/define?tid=1557 
 
(22f) www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary                                                                                             
(23) http://en.wikipedia.org/wiki/Bimbisara ).
(23a) http://en.wikipedia.org/wiki/Ajatasattu .                        
(23b) http://www.bps.lk/bp_library/bp_102s/page_11.html
(24) http://nl.wikipedia.org/wiki/Alara_Kalama 
(25) http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/disciples11.htm
(26) http://www.serve.com/~cmtan/LifeBuddha/buddha1.htm
(27) http://en.wikipedia.org/wiki/Gautama_Buddha
(28) www.reward-english.com/warehouse/May/rw027-buddhaE.pdf#search=’buddha’s%20birthday’
(29) http://www.uua.org/clf/connections/World%20Religion/buddha.html 
(30) http://www.chinatownhi.com/buddah.asp               
 

Claire Labrie