Also available in
ENGLISH
Versión en ESPANOL
disponible
Maitreya
par
Claire Labrie,
ex-raélienne de niveau 3*
pendant plusieurs années.
Voulez-vous savoir si
« Raël » est vraiment Maitreya
[1], le
Messie attendu par certains bouddhistes
?
Les raéliens
peuvent penser connaitre la réponse à cette question
simplement parce que Raël leur a dit. Il leur a d’ailleurs
présenté certains arguments les incitant à le croire. Mais
SURTOUT et avant tout, ils avaient confiance. Je connais
bien à quel point elle peut être grande cette confiance,
ayant passé plusieurs années de ma vie dans le Mouvement
Raëlien.
Mais cette confiance aveugle
peut heureusement se transformer en connaissance. En effet,
le résultat de ma recherche fait la démonstration qu’entre
croire et savoir, la différence est
notoire.
Afin de faire la lumière sur
cette question de « Maitreya Raël », j’ai fait une
recherche approfondie afin de dénicher les volumes traitant
des documents anciens sur le bouddhisme. Les écrits que
j’ai retracés sont le fruit du travail des
plus grands spécialistes. Je les ai minutieusement
étudiés pour trouver les preuves indispensables qu’il me
fallait avant de vous les présenter de façon
claire.
J’ai pensé que plusieurs
d’entre vous seriez heureux de partager une petite partie
du résultat de mes recherches effectuées durant ces 2
dernières années, suivant mon départ du
mouvement.
Note
importante : Les
numéros entre
[ ] référeront aux
Annotations situées à la fin du texte.
Tandis que les
numéros entre
( ) référeront à des notes que le
lecteur pourra trouver dans la partie intitulée
« Liste annotée des ouvrages
consultés », à la toute fin de ce
texte.
Préface
Tout
d’abord, j’ai scruté, un à un, chacun des éléments des
sites Internet raëliens suivants qui abordent la question
de Maitreya :
www.maitreya.co.kr/eng/index.htm
,
et
http://www.answers.com/topic/ra-l#wp-_note-7
Est-ce que chacun des éléments
énoncés était développé de façon juste et
pertinente ?
Étaient-ils la représentation
de la vérité… de toute la vérité ?
Je souhaite que la lecture de
ce texte vous apporte les réponses. Par la suite, vous
serez entièrement libre de considérer ou non ce que vous
aurez appris.
De
fausses pistes mènent à de fausses conclusions…
J’ai
découvert que le contenu du site du Mouvement Raëlien
coréen affirmant que « Raël » est Maitreya nous
entraîne sur de fausses pistes et par conséquent, nous mène
à de fausses conclusions.
Sur
ces sites, on retrouve ces
affirmations :
1.
Raël affirme que les extra-terrestres lui ont confirmé
qu’il est Maitreya ;
2. Que Raël est le « Roi du
Coq » ; (vous comprendrez plus
loin.)
3. Que la France est le pays
de l’ouest
ou doit apparaître
Maitreya dont parlent les textes
bouddhistes ;
4. Que l’arrivée de Maitreya
est prévue pour 3,000 ans après le Bouddha (la prétention
étant que le Bouddha serait né en
-1,027).
Les
résultats de ma recherche démontrent que :
1.
Les
extra-terrestres n’ont pu confirmer à Claude Vorilhon qu’il
est Maitreya ;
2.
Il n’est pas
« le Roi du
Coq » ;
3. Lorsque
l’on parle de l’ouest
dans les textes
bouddhistes, on ne parle pas de la France
mais bien de
l’Inde ;
4. Que le
siècle de naissance du Bouddha
[2] est dans
les -500, correspondant au siècle de fondation du
bouddhisme et non -1027. Par conséquent, la date de
l’arrivée de « Maitreya Raël » prévue pour
1973, soi-disant 3,000 après le Bouddha, est
inexacte.
Par économie d’espace et pour
rendre ce texte moins touffu, j’ai choisi de vous présenter
seulement les éléments essentiels exposés sur les sites
Internet des raëliens. Mais sachez que je dispose des
réponses aux questions que pourrait susciter la lecture de
ce texte.
[3]
Ce que j’ai
découvert à travers mes recherches est fascinant. Je vous
propose donc une démarche structurée qui, je l’espère,
saura être éclairante. D’abord, je vous présente des
extraits des sites raëliens mentionnés précédemment.
Ensuite, je vous expose mes résultats démontrant ainsi que
mes découvertes vont toutes à l’encontre des affirmations
mentionnées sur les sites raëliens.
1
« ROI
DU COQ » OU VOL
D’OISEAU ?
Mes lectures m’ont permis de
constater que le Bouddha ne passait pas tout son temps à
parler de Maitreya. La seule référence à
Maitreya et au
coq dans le même sutra du
Canon Pali
[4] se
trouve dans le sutra
[5] intitulé :
Cakkavatti-sihanada-suttanta
(4).
Le mot est lâché!
Il me fallait bien l’écrire puisque qu’il n’y a qu’à cet
endroit que l’on parle de Maitreya dans le bouddhisme le
plus ancien connu. Donc c’est là que l’on trouve la mention
du coq
en relation avec
Maitreya, si importante au cœur des raëliens coréens qui
ont élaboré le site sur
Maitreya.
Vous êtes sur le point de
découvrir pourquoi…
Voici deux points présentés sur
le site raëlien coréen :
1.
Raël affirme que
les extra-terrestres ont confirmé qu’il est
Maitreya,
né dans
l’ouest
et
2.
un Bouddha nommé
Maitreya proviendra du « pays gouverné
par ″ le Roi du
Coq″ ».
Première
démonstration
Prenons le
deuxième point soit le « Roi du
Coq » et examinons la
différence entre :
1.
La citation du
Mouvement Raëlien qui provient d’un texte en
sanskrit traduit en chinois écrit plus tard dans l’histoire
du bouddhisme
et
2.
le texte retrouvé
dans un document beaucoup plus ancien faisant partie du
Canon Pali (Les Longs discours du
Bouddha).
Vous y découvrirez qu’il
n’était
pas question dans le texte plus ancien d’un « Roi du
Coq » mais seulement de la distance d’un vol
d’oiseau entre les villes et les
villages de l’Inde, au moment où Maitreya est
attendu. Cette trouvaille n’est pas ici un simple détail.
C’est l’un des éléments du site raëlien qui est rapidement
débouté et qui donc constitue le premier élément de ma
preuve.
On peut donc parler ici d’une mauvaise traduction et/ou de
manipulation ultérieure par des sectes bouddhistes. Il
semble évident que les raëliens coréens n’ont pas vérifié
les textes les plus anciens…
Citations
du site raëlien coréen
:
« Les
Extra-Terrestres Elohim confirment que le prophète Raël est
en effet le Bouddha né dans l’ouest ».
(13)
« Il y a longtemps,
le bouddhisme démarra en Inde et se rendit en Chine via les
régions de l’ouest…». Ils ajoutent
également:
« La croyance bouddhiste
qui est que le Bouddha apparaîtra de l’ouest est consignée
dans les sutras
bouddhistes ».
« Et
nous retrouvons aussi un sutra de la période Agon
[6] :
« Dans le futur, un Bouddha nommé Maitreya apparaîtra
dans le monde et il sera du pays gouverné par ″le Roi
du Coq″». »
Extrait
révélateur du Canon Pali
(1)
Sutra 26, 23-25) En ce temps-là, ce
continent de Jambudipa (Inde) sera puissant et prospère,
et les villages et villes et cités seront à
un vol de coq les uns des autres. Ce
Jambudipa sera aussi populeux que la jungle est…. A ce
moment-là Varanasi (maintenant Benares) d’aujourd’hui sera
une ville royale nommée Ketumati …. Et à ce
moment-là les gens auront une durée de vie de
quatre-vingt mille ans, alors apparaîtra dans le monde
un Seigneur Béni, un Arahant
[8] ayant atteint l’éveil
complet,
un Bouddha nommé Metteyya
(Maitreya en sanskrit).
Pas
de « Roi du Coq »
Donc à
l’unique endroit où l’on parle de Maitreya, dans les
écritures canoniques Pali du bouddhisme, il n’est pas
question d’un pays gouverné par « le Roi du
Coq », mais d’un vol de
coq.
C’était
le premier élément de ma preuve.
**********
Brièvement, il importe de
considérer que l’écriture du Canon Pali a été échelonnée
sur trois périodes.
(5 p.
24). La
première période d’écriture est marquée par un enseignement
simple du Bouddha. Il est alors perçu en ce temps-là comme
ce qu’il était vraiment : un être
humain.
Arrivé à la
3e
période d’écriture
du Canon Pali (donc plus tard), on dit du Bouddha qu’il
fait des miracles (ce qui n’était pas le cas dans les
textes plus vieux). C’est à cette période que l’on
mentionne enfin
le Bouddha Metteyya
(Maitreya).
(5 p.
24)
Extrait
du vol du coq ; une fable !
Ce texte, ce
sutra des Longs Discours du
Bouddha est considéré par le
traducteur comme une fable…
[9]
Tout comme moi, vous constatez
que « le coq » (Roi du Coq)
du texte sanskrit,
traduit en chinois, dont il est question sur le site
raëlien coréen n’est pas de même nature que le coq
(vol du
coq)
mentionné dans le Canon Pali ! Pour leur démonstration, les
raëliens coréens se sont servis d’un texte chinois dans
lequel furent introduits des éléments inexistants dans le
texte Pali qui, rappelons-le, est plus
ancien.
Je me permets ici de préciser à
nouveau que
le site raëlien mentionne un texte parlant d’un « Roi
du Coq » et le texte du Canon Pali plus ancien n’en
parle pas.
Ce qui est
déjà considéré comme une fable à la base (dans le Canon
Pali), devient un conte de fée encore plus haut en couleurs
écrit en sanskrit et plus tard en
chinois…
2
La
FRANCE, PAYS du COQ ET DE « MAITREYA
RAEL »?
Faux !
Maitreya et « le Coq » se retrouvent en Inde
!
Maitreya
attendu en Inde
C’est en
Inde ancienne
(14b), dans
le nord-est de Dali
(14a) qu’est
attendu
Maitreya, selon la tradition
(14b).
On y retrouve une montagne du coq
qui porte
différents noms.
Il n’est donc pas attendu en
France comme l’affirme
« Raël ».
La
montagne du futur Bouddha Maitreya
Je vous
présente la
Cock’s Foot Mountain qui porte également les noms
suivants: Jizushan
(14),
la montagne du
Pied du Poulet, Mont
Tali, Mont Gurupadaka
(la
montagne du
Pied Honoré)
(14b), la montagne de la Jambe de
Poulet « Chicken Leg
Mountain », Rooster’s Feet
Mount,
et finalement Kukkutapada
Mount.
Un temple y fut construit
(14).
Maitreya ;
un conte parmi ceux inventés par les moines
bouddhistes
Un recueil de contes
bouddhistes nous
apprend que « Metteyya
(Maitreya) prendra renaissance… dans le
parc aux gazelles d’Isipatana près de Ketumati
(Inde),…il s’approchera de l’arbre de
la Bodhi
[10],…Il y
passera sept semaines
(3) et… au
milieu de l’assemblée…, il mettra en branle la Roue de la
Loi
[11] en
présence du roi Sankha.
(3) »
Et enfin,
comme dernière source, il a été écrit que « Maitreya
descendra du ciel de Tusita
[12] pour
retourner à son paradis terrestre de Ketumati
»
(Inde)
(3)(p.
133).
Il s’agit du deuxième
élément de ma preuve.
**********
À la lumière de ce qui précède,
les bouddhistes attendent bien Maitreya en Inde et non en
France, même si Claude Vorilhon
« Raël »
affirme que c’est bien lui
« le » Maitreya. Certains contes bouddhistes
mentionnent même l’endroit : « Près de
Ketumati » (ville du nord de l’Inde).
En ce qui a trait aux contes, ils ont été inventés par les
moines bouddhistes pour motiver les laïcs à agir dans le
sens qu’ils souhaitaient dans le but de recruter plus
de fidèles et aussi pour illustrer certaines paroles
du Bouddha.
3
L’OUEST
RELIÉ À « RAEL » ?
Faux!
Toujours à partir des extraits
du site raëlien, examinons le point
suivant :
L’OUEST
est supposé
représenter la France (où Claude Vorilhon est né) et
représenter également le pays de naissance de
Maitreya.
À
ce sujet, voici les affirmations, et je les cite,
du texte raëlien coréen (les caractères gras sont de
moi) :
« Les
Extra-Terrestres Elohim confirment que le prophète
Raël est en effet le Bouddha né dans
l’ouest ».
(13)
« Il y a longtemps,
le bouddhisme démarra en Inde et se rendit en Chine
via les régions de
l’ouest… ».
« La croyance bouddhiste
qui est que le
Bouddha apparaîtra de l’ouest est consignée dans les sutras
bouddhistes ».
« Et nous retrouvons aussi
un sutra de la période
Agon. »
Encore une autre preuve de
l’inexactitude du contenu du site raëlien ! En effet,
la démonstration qui suit prouve que ces énoncés sont
totalement faux.
Où
est l’ouest?
Où est l’ouest dont il est
question ici?
Et qui dit que Maitreya viendra
de l’ouest?
Voici
ce que j’ai découvert…
Premièrement, les citations
apportées par les Raëliens coréens où il est question de
Maitreya à venir proviennent des textes chinois. Le fait
qu’ils mentionnent la période Agon
et
Kegon
nous le
prouve.
Deuxièmement, j’ai trouvé des
textes qui nous indiquent clairement quel est cet
endroit considéré comme étant l’ouest par les chinois du
monde ancien.
Ces extraits ont été recueillis
auprès de différents auteurs. Encore là, il est démontré
que le site raëlien coréen fait véritablement fausse route
en parlant de la France comme étant
l’ouest.
Voici ces
extraits :
« Ces derniers deux
mille trois cents ans ont été une fusion culturelle entre
le
paradis de l’ouest qui est
l’Inde et le royaume céleste qui est
la Chine…Pour les Chinois, l’Asie centrale était la route
vers le
monde occidental de l’Inde ».
(17)
« (nom chinois) vint à
Sravasti
(Inde) ... très connu pour son long
voyage de dix-sept ans en
Inde
(17a) … En
plus de ses traductions des écritures … les plus
essentielles, il est l’auteur de "Records of the
western regions"… »
(17b)
« (nom
chinois) visita Sravasti
(Inde) en 407 après J.-C. Il était
l’un des plus grands voyageurs
chinois du cinquième siècle. Il marcha…
de la Chine Centrale (399 après. J.-C.) …jusqu’en
Inde dans le comté de …. De là,
…rejoignant Chienkand (Chine) en l’an 413. Il apportait
avec lui les livres du
Canon Bouddhiste ».
(18)
Et le dernier, mais non le
moindre : « …alors que des
travaux postérieurs à des travaux plus anciens de
traduction sont attribués à près d’une
centaine de moines chinois qui se sont
rendus à l’ouest pour en apprendre sur le
bouddhisme ».
(19)
Bon ! Voyons un peu… Quel est
donc ce pays de
l’Ouest que les moines et voyageurs
chinois évoquent dans leurs voyages et où doit
apparaître Maitreya?
L’Inde.
C’était le troisième
élément de ma preuve.
**********
LE
FAUX CALENDRIER DE L’AN 3000
Finalement, je vous présente
l’extrait déterminant sur lequel est basé mon prochain
élément de preuve et où, toujours en partant du site
raëlien coréen, il est dit qu’en l’an 3,000 du calendrier
bouddhiste un nouveau Bouddha apparaîtra. Sous-entendre
« Raël », bien sûr ! Les raëliens font leurs
calculs à partir de la date de naissance d’un certain
Beddou né en 1027 av. J.-C.
Extrait
du site raëlien
« Un nouveau bouddha
apparaîtra
de l’ouest en l’an 3,000 du Calendrier
bouddhiste. »
« Des sutras bouddhistes
prédisent que le nouveau bouddha apparaîtra en l’an
bouddhiste 3,000. »
« Kegon-Kyon
[13] sutra : Dans 3,000 ans, …,
nous montreront le signe de la mer qui est la base de
toutes les créations. »
(6),
(7),
(11)
« Dans un sutra Agon, il
est prédit qu’en l’an bouddhiste 3,000 la vérité qui révèle
le feu des trois mondes, qui est le passé, le présent et le
futur et 7 jours après le Maitreya
apparaîtra. »
Nous retrouvons
également : … « Le calendrier de la branche
nord (ils oublient de mentionner que cette branche
correspond au Japon, à la Chine, à la Corée…) du bouddhisme
et le calendrier chrétien ont une différence d’environ
1,027 ans. Ceci nous donne la date de naissance de
Bouddha suivante: 1,027 Av. J.-C. soit la même année que
serait né Beddou (Fot), qui selon la légende chinoise,
était un dieu né d’une vierge ».
Beddou
et Sakyamuni: le même bouddha ?
Ouf ! Que
vient faire ici Beddou en rapport avec LE
Bouddha dont nous
avons tous entendu parler ? Est-ce que le Beddou en
question forme une seule et même personne avec
« notre » Bouddha Sakyamuni, le bouddha qui
marqua le monde entier, le bouddha qui dispensa ses
discours dans le nord de l’Inde? La réponse
est : NON !! Ce n’est pas la même personne !! En voici
la preuve.
Pour ce faire, j’ai retracé le
siècle de naissance du Bouddha Sakyamuni, le calendrier
bouddhiste commençant
après sa
mort. Ici,
la date exacte de sa naissance est superflue, car il suffit
de prouver qu’il n’est pas né en 1,027 av. J.-C. comme le
laissent supposer les raëliens, mais bien dans les
-500.
Ai-je besoin de préciser
davantage que si je vous prouve que le Bouddha est né dans
les -500, au lieu de -1,027, l’échafaudage monté par les
raëliens s’écroule ? Que Claude Vorilhon ne peut pas être
Maitreya de l’an 3,000 de l’ère bouddhiste
?
Le moyen que j’ai
utilisé pour
retracer la période où est né le Bouddha a été de faire
« parler » plusieurs de ses contemporains
dont j’ai retracé les dates de
naissance.
Si la lecture de ces
informations détaillée vous semble fastidieuse, je
vous suggère de survoler uniquement les mots en
caractères gras.
Ils suffisent à vous faire connaître le siècle de la
naissance du Bouddha, qui constitue donc ma
preuve.
Les
contemporains : témoins du Bouddha
Au moment ou
Siddhartha (prénom du Bouddha avant son Illumination)
commença sa vie ascétique errante, six personnages très
connus étaient à la tête de groupes de disciplines dans le
nord de l’Inde. On les appelait les six
enseignants :
Purana
Kassapa, Makkhali Gosala, Mahavira. Ajita
Keshakambala
(22f),
Pakudha Kacchayana
(22f),
Sanjaya Bellathiputta (penseurs influents
durant le temps de Bouddha
Shakyamuni.
« Purana Kassapa,
…durant
le temps de Shakyamuni ».
(22d)
« Mahavira voyagea avec
Gosala durant six ans et
Gautama (Bouddha) se joignit à eux pendant trois ou
quatre ans ».
« Gosala
mourut en l’an 484 av. J.-C., un an avant
Bouddha.»
« Mahavira
vécut jusqu’en - 467 ».
(21)
« Il
était un
contemporain de Siddhartha
Gautama, le Bouddha ».
(22b)
« Mahavira était
plus âgé que Bouddha et mourut deux ans plus
tôt. »
(22c)
« Ajita Kesakambali,
…
6e siècle av. J.-C.
(22). Il fut
mentionné dans les Pitakas (partie du Canon Pali) comme
étant
contemporain de Bouddha ».
(22a)
D’autres
contemporains…
« Le Bouddha…pouvait être
vu à Magadha en
l’an -500 environ »
(2a)
(5,
p. 47) « …contemporaines
de Bouddha. »
Il est question des
relations familières du Bouddha avec le roi de Kosala (le
roi Pasenadi dont la
conversion se fit dans la seconde année du ministère de
Bouddha
(5a) et
mention est faite de la guerre entre Pasenadi et
Ajatasattu. Le roi Pasenadi de Kosala
mourut avant le Bouddha.
(23b)
« Ajatashatru ,
roi du nord de
l’Inde,
gouverna de:
491-461 av.
J.-C.
Son père, Bimbisara (558-491
av.
J.-C.)
fut roi de 543 à sa mort et fut
contemporain de Gautama le
Bouddha.
(23).
Ajatasattu fut également un
contemporain de Bouddha…(23a)
On pense que Bouddha est mort dans la
8e
année du règne d’Ajatasatru. »
(5,
p.377) Dans
le Canon bouddhiste Pali (les Nikayas) seuls 2 noms de
personnes apparaissent comme ayant enseigné à
Bouddha. Ce sont Alara Kalama (décédé
le 1er
décembre 531 av. j.-C.)
(24) et Uddaka (ou Rudraka)
Ramaputta.
Durant
le
5e
siècle av.
J.-C.,
Anathapindika fut l’un des disciples laïcs
les plus reconnus de Bouddha.
(25)
Plusieurs
références comme preuves
Oui, c’est
vrai, j’ai cherché et trouvé plusieurs références. Mais le
sujet étant sérieux (et non du cinéma),
je voulais me prémunir contre tout doute possible quant à
la pertinence de ma preuve.
Grâce aux données précédentes,
je crois avoir trouvé le bon siècle de naissance du
Bouddha…et vous ? Il me semble qu’il est maintenant prouvé
que calculer à partir de 1,027 av. J.-C. pour trouver la
date de naissance de Bouddha est une grossière
« erreur ». Il n’est donc pas étonnant que le
calendrier de la « branche sud » du bouddhisme
l’ait emporté sur le calendrier de la « branche
nord » qui est celle de la Chine, de la Corée, du
Japon… au moment de discuter du moment de la naissance de
Bouddha… Cela relève du simple bon
sens !
Par conséquent, il aurait fallu
calculer la date du futur Bouddha Maitreya à partir des
années -500. Et voilà !
C’est la première partie de
mon quatrième élément de preuve.
**********
Mais au cas où cela ne
suffirait pas …, j’ai retracé diverses dates de
naissance attribuées au Bouddha.
Dates
d’anniversaire du Bouddha
-
Entre
563 et 483 Av.
J.-C.
Les traditions orientales offrent un choix de différentes
dates, celle favorisée au Sri Lanka et dans le sud-est de
l’Asie étant
623-543
(1a)
.
-
Entre
563-483 av. J.-C.
(5)(p.
371)
-
Wikipedia la situe
au même moment soit
563
av. J.-C.
-
A la pleine lune de
mai de l’an
623 av. J.-C.
(26)
-
Entre
563 et 483 av. J.-C. Bien que des
légendes
bouddhistes disent
qu’il fut né le 8 avril 1029 Av. J.-C., et mourut le 15
février 949.
(27)
-
Aux environs
de
560 av. J.-C. (28)
-
En
563 av. J.-C.
(29)
-
Ce qui place la
naissance de Bouddha à l’an
544 av. J.C. (30)
Les dates de naissances
répertoriées sont cohérentes avec celles des contemporains
du Bouddha. Personnellement je n’ai plus aucun doute. On ne
peut calculer la naissance de Maitreya à partir de Beddou
comme nous incite à le faire le site raëlien coréen. Car
Beddou n’est pas le Bouddha Sakyamuni à partir duquel il
aurait fallu calculer la prochaine venue de
Maitreya.
Ceci constitue la deuxième
partie de mon quatrième élément de
preuve.
**********
Un peu d’histoire…
Dans un
texte, j’ai lu que le bouddhisme, en tant que mouvement,
fut forcé d’inventer une seconde venue du Bouddha
Maitreya
(12) pour
ainsi attirer des fidèles et faire compétition à deux
autres religions qui, elles, avaient chacune leur
« sauveur »…
Les Chinois ont réuni dans leur
« canon » les textes bouddhistes issus de
différentes écoles à travers le temps… Aussi, le
contenu de leur
« canon » n’a cessé de s’accroître pendant
plusieurs siècles.
Conclusion
Que
reste-t-il de l’invention de « Maitreya
Raël » pour attirer les disciples ?
RIEN !
Les raëliens
n’ont pas vérifié non plus s’il était véritablement
possible que Raël soit un « prophète » (comme je
ne l’avais pas fait avant d’avoir quitté le mouvement) dans
les textes les plus anciens avant de devenir raëliens… Ces
textes provenant de tablettes d’argile sumériennes datant
de bien longtemps avant la Bible écrite en hébreu.
S’ils l’avaient fait… ils ne seraient jamais devenus
Raëliens. Maintenant, JE SAIS.
La
connaissance apporte la libération…
Le
Bouddha a dit qu’il aurait pu manquer à tous ses préceptes
sauf en ce qui concerne la vérité…
**********
Note :
Jean-Denis Saint-Cyr, mon ex-compagnon (de 1970 à
1988) et ex-guide national niveau 5 pour le Mouvement
Raëlien (1984-1990) a publié un livre choc dévoilant
LE grand secret n’ayant jamais été révélé au public avant
aujourd’hui, concernant « Raël » Claude Vorilhon.
Son livre s'intitule
Confessions de Raël à son ex-bras droit aux Éditions au Carré.
Pour
joindre Jean-Denis Saint-Cyr : http://confessions.rael.jeandenissaintcyr.com
Au
Québec,
Maryse Péloquin a écrit : RAËL, Voleur d'âmes -
Biographie d'un menteur. Extrait de la présentation du
livre : « Maryse Péloquln a suivi à la trace Claude
Vorilhon, alias Raël, pendant plus de 10 ans, en récoltant
sur son chemin nombre de documents, d’entrevues et de
contacts. ...Elle nous révèle, entre autres, pour la
première fois la véritable identité du père de Raël. »
- Entrevue à la revue Dernière heure, janvier 2005
« Portrait critique d'un gourou » :
http://prevensectes.com/rev0501.htm#26
- Entrevue au journal Le Courrier de St-Hyacinthe, janvier
2005 :
http://www.prevensectes.com/rev0501.htm#26a
Pour joindre Maryse Péloquin : maryse.peloquin@cgocable.ca
**********
Annotations
*
Il y a 6 niveaux de
responsabilité chez les raéliens, le niveau 6 étant Raël.
[1] On ne
dit pas LE Maitreya (comme inscrit sur la page couverture
du volume en français)…on dit Maitreya (sans le LE) car
Maitreya n’est pas un titre, c’est un nom propre. Maitreya
s’écrit Maitreya en français et en anglais et non Maitraya
comme inscrit sur le volume en français.
Voir Wikipedia.org et tous les
volumes sur le bouddhisme…Voici quelques exemples retrouvés
dans quelques volumes ou l’on parle de Maitreya et qui
démontre bien que Maitreya est un nom propre. 1.
« Le
Bouddha appelé Maitreya… » (p. 133, Le
Sasavatthuppakarana) » 2. « Il monta au ciel de
Tusita où Maitreya…» (p.7 Le message du futur
Bouddha) 3. « …à commencer par
Maitreya » (Paroles du Bouddha p.
128) 4. « Maitreya
enseignera… » (Paroles du
Bouddha).
[2]
le Bouddha
(L’Éveillé), toujours avec l’article car c’est un participe
passé. (Wikipedia)
[3]
Le
lecteur intéressé pourra éventuellement prendre
connaissance de plus de détails de ma recherche sur
Internet (en juin ou juillet possiblement) en
cliquant Claire Labrie
à partir de Google,
par exemple.
[4]
Canon Pali :
ensemble des textes tenus pour être la parole du Bouddha.
Ce canon complet est le plus ancien canon que nous
possédions jusqu’à nos jours.
[5]
Les suttas ou
sutras sont les écrits dans lesquels sont
retranscrits les paroles du Bouddha et ses différents
enseignements. Les sutras de l’école Théravada (ou véhicule
des anciens) que l’on retrouve dans le Canon Pali,
sont parmi les plus anciens car compilés peu après la mort
du Bouddha Sakyamuni. (Pour faire image, on pourrait
peut-être comparer les sutras bouddhistes aux versets de la
Bible...)
[6]
Au VIè siècle, en
Chine les enseignements « du Bouddha » furent
classés en cinq périodes; dont les périodes Kegon et Agon.
Cependant, ces enseignements, ces sutras, contiennent des
différences énormes d’avec les sutras du Canon Pali (plus
ancien).
[7]
Il déclare
également : «Ceci semble être la signification d’une
expression douteuse».
[8]
Arahant (Pali)
Arhat (Sanskrit), celui qui a atteint le Nirvana, le plus
haut niveau de la vie spirituelle. C’est le niveau décrit
par le Bouddha tel que mentionné dans le canon
Pali.]
[9]
« Il semble ici que
nous soyons de retour dans le monde de contes de fée de
certains sutras précédents…cette fable qui plutôt qu’un
conte de fée, est vraiment une fable…»(1) note
781.
[10]
L’arbre ou Bouddha
atteignit l’illumination.
[11]
Roue de la Loi: La
voie de l’illumination enseignée par le
Bouddha.
[12]
Tusita, l’endroit
où Maitreya, selon la légende attend son retour sur
terre.
[13]
Sutra de
l’Ornementation Fleurie (7) (11, p. 215). Il apparut vers
400 en Chine et rajouté aux sermons du Bouddha par l’école
bouddhiste du Mahayana ( postérieure à l’école des anciens)
comme si c’était son enseignement et aussi son premier
discours. Voir premier sermon : (8) (pp. 24-25) (8b) (8c).
Aucune école de l’Inde ne se rattache à ce
sutra.
Liste annotée des ouvrages
consultés
(1)
THE LONG DISCOURSES
OF THE BUDDHA, THE DIGHA NIKAYA, Canon Pali, traduit
par Maurice Walshe Wisdom Publications, 1987, 1995.
Le Tipitaka Pali est le seul Canon d’une ancienne école
(early school) à avoir été préservé dans sa version
complète. Vous pouvez
également trouver le sutra 26 au numéro 23 sur ce
site: http://www.kmspks.org/activities/bbc/bbc10.htm
).
(1a) Introduction p.
19-20.
(2)
THE LARGE SUTRA OF
PERFECT WISDOM
(Mahayana) P.306, 111
9) : Traduit du Sanskrit et édité par Edward Conze. Les
Presses de l’Université de Californie 1975. Une série
de miracles
cosmiques a précédé
l’enseignement de ce sutra, comme dans d’autres sutras
Mahayana.
(2a)
Introduction
Mahayana
aux chapitres 1-21
p. 1, 2).
(3)
LE
DASAVATTHUPPAKARANA, p. 133-34 : Edité et traduit
par Jacqueline Ver EEcke, Ecole Française
d’Extrême-Orient, Paris, 1976:
Recueil de contes bouddhiques écrit en
pali.
Tous
sont
composés par des moines illustrant
inlassablement les grands thèmes de la morale bouddhique à
l’usage des fidèles laics.
Peu sont
originaux, la plupart rappellent les contes bien connus
ailleurs dans les commentaires du Canon.
Comme dans tous
les récits populaires, une large place est faite au
merveilleux. Son rôle est de nourrir le rêve et
l’imagination de l’auditeur. Alors le conteur puise
dans les légendes mythologiques ses meilleurs arguments et
décrit les paradis, les palais, les danseuses, les
musiciens, les parcs, les bassins de lotus qui récompensent
les donateurs. P. 132 Pour illustrer le don
d’habitation, Jetthanalakaradevaputta (Pali)
Ce conte est fait à partir du DIGHA-NIKAYA (The Long
Discourses of the Buddha, Sutta 26, Cakkavatti-Sihanada
Sutta : the Lion’s Roar on the Turning of the Wheel
,Voir the Long Discourses of the Buddha plus
haut…
(4)
ANAGATAVAMSA DESANA
The Sermon of the Choronicle – To-Be,
traduit du Sinhala
by Udaya Meddegama.
(5)
STUDIES IN THE
ORIGINS OF BUDDHISM, G.C. Pande, penseur, savant
(scholar), historien, considéré internationalement comme
une autorité en Bouddhisme et en culture indienne
ancienne. Récipiendaire de plusieurs prix et
diplômes honoraires. P. 98 Selon Winternitz.
(5a) Rockhill, p.
49.
(6)
LE MESSAGE DU FUTUR
BOUDDHA, François Chénique : théologie et en histoire
des religions, en même temps qu'il étendait ses
connaissances linguistiques à l'hébreu, au sanskrit et au
tibétain. Traduit du sanskrit et du
tibétain, 2001, Editions Dervy, Maitreya-Asanga :
Fa-tsang 643-712), collabora à la
traduction de l’Avatamsaka. P. 7
Maitreya
et Asanga Asanga était au 1Ve siècle de notre ère un
moine fils de brahmane et nouvel adepte du bouddhisme;
cependant la doctrine de la Vacuité telle que
l’enseignaient les Écoles d’alors ne lui convenait
pas.
Grâce aux pouvoirs qu’il avait acquis par le yoga, il monta
au ciel de Tushita ou Maitreya lui enseigna une vue plus
profonde et plus exacte de l’enseignement du Bouddha
Shakyamouni. Asanga transmit la révélation qu’il
avait reçue de Maitreya et
c’est ainsi que naquit ce qu’il est convenu d’appeler
le Grand Véhicule du Bouddhisme
(Mahayana). (Introduction
p. 7.2Asanga
a consigné le message reçu du Bouddha Maitreya en vers
sanskrits). P. 12.1 : Asanga est le fondateur de
l’école Vijnanavada ou Yogacara avec son frère
Vasubandhu (wikipedia) (école du bouddhisme
Mahayana). Il est né au IVe siècle de
notre ère dans l’Inde du Nord-Ouest , lui et son
frère
convertis au Bouddhisme ont d’abord appartenu à l’école des
Sarvastivadin (Cette
école nait à l’époque du roi Asoka,
273-222)
.
P.13.2
On peut certes s’interroger sur l’expérience spirituelle
d’Asanga au ciel des Tusita et sur ses relations réelles ou
imaginaires avec le Bodhisattva
Maitreya.
Les commentateurs modernes n’y croient guère ou pas du
tout, surtout depuis la mise en
évidence du caractère composite du RGB ( P.7.2) Le traité porte
plusieurs noms. En sanskrit il est Le traité ultime
du Grand Véhicule ou La Lignée spirituelle des Trois
Joyaux, et on le désigne couramment (dans les ouvrages
récents) par l’abréviation
RGV (Ratna-Gotra-Vibhaga).
(7)
THE FLOWER ORNAMENT
SCRITPTURE or AVATAMSAKA Sutra ou Sutra de
l’Ornementation Fleurie, la traduction définitive de Thomas
Cleary des 39 livres du sutra, 1993, Shambala Publications.
Il détient un doctorat en langues et civilisations
asiatiques de l’Est de l’Université de Harvard.
Introduction p. 1,
On ne sait pas quand et par qui ces écritures furent
composées. On pense cependant qu’elles furent
composées par différentes personnes dans
l’entourage culturel indien durant le premier et deuxième
siècle après J.-C. P.
1
Le sutra de l’Ornementation fleurie présente
une collection
(compendium) d’enseignements du Bouddha.
L’authenticité comme telle compte très peu dans Le
Sutra de l’Ornementation
Fleurie.
Il en est généralement ainsi des écritures bouddhistes
Mahayana, bien que le bouddhisme Mahayana
présente leurs enseignements comme ayant été des
révélations ou (occasioned by the
meditations) de l’historique Bouddha
Shakyamuni.
Dans le cas des écritures de l’Ornementation Fleurie,
la majorité des discours est faite par des êtres
symboliques qui traversent l’histoire, (transhistorical)
qui représentent les aspects de l’éveil (enlightenment)
universel.
Le Bouddha à l’origine un être humain, devient un
principe cosmique et les manifestations de ce
principe cosmique.
P. 3 La
matière du sutra de l’Ornementation fleurie
n’est pas la
même que dans l’enseignement du Petit Véhicule (Theravada,
Canon pali) p. 45 Le dernier livre (39) du
sutra de l’Ornementation Fleurie est connu en Sanskrit
comme une écriture individuelle appelée Gandavyuha; ce
livre décrit le développement de l’éveil (development of
enlightenment) grâce à des
contes de pèlerinages. Sudhana appelle
un nombre de guides spirituels, chacun l’un après l’autre
l’envoie en voir un autre pour avancer dans son éveil.
Eventuellement, Sudhana arrive à
l’endroit ou réside le Maitreya…
Introduction du traducteur p. 1546 : L’éventail de
ces écritures et la multitude de branches de différentes
écoles qu’elles comprennent les placent dans une
classe à part. C’est le produit d’une association
ésotérique. (It appears to be the product
of an esoteric association.)
(8
p24-25) THE
MIDDLE LENGHT DISCOURSES OF THE BUDDHA, Une traduction du
MAJJHIMA NIKAYA, 1995, traduit par le Bhikkhu (moine)
Nanamoli and Bhikkhu Bodhi, Wisdom
Publications.
(8b)
4.31, 36.42
(8c) 141.2
(9)
THE LOTUS OF THE
TRUE LAW (Saddharma-Pundarika)
(11)
ON INDIAN MAHAYANA
BUDDHISM
p. 22.1 La première phase du
Mahayana, fut complétée aux environs de 150 ap. J.-C.; elle
correspond à ce qu’on appelle traditionnellement
« Le second tour de la roue du Dharma »,
le sermon de Benares étant le premier.
P.23 Le Bouddha
atteint l’omniscience, i.e. rien de moins que la
connaissance totale ( en général et en détail).
C’est évidemment un développement tardif de la
doctrine. P. 215 Le Gandavyuha appartient
au Tripitaka chinois de la collection Mahayana connue sous
le nom de Kegon-gyo: Le titre sanskrit du
Kegon-gyo est Avatamsaka.
(12)
THREE GANDHARI
EKOTTARIKAGAMA-TYPE SUTRAS, Mark Allon, Gandharan Buddhist
Texts 2, Series editor: Richard Salomon, University of
Washington Press, Seattle and London,
2001
P. 36 …trois textes canoniques
en sanskrit. Sutras appartenant à l’école Sarvastivadin,
von Simson (1965)
nous montrent que la prose de ces textes en sanskrit
est fréquemment plus élaborée que les textes correspondants
en Pali.
(13)
http://www.maitreya.co.kr/ENG/INDEX.HTM
(14)
http://www.tmcnabb.com/lgchina.html
Cock’s Foot
Mountain
(14a)
View of
Jizushan
(Chicken Foot
Mountain) near Dali http://fr1.chinabroadcast.cn/1/2004/08/23/57@39385.htm
(14b)
Kukkutapada, Mount
(Skt) (Jpn.: Keisoku-sen)
(15)
ANGUTTARA-NIKAYA
THE BOOK OF THE GRADUAL SAYINGS Book 3, p. 48,
(15a) Volume
5 p. 220.
(17)
http://ignca.nic.in/ks_41023.htm
(17a)
http://en.wikipedia.org/wiki/Xuanzang
(17b)
http://www.iep.utm.edu/x/xuanzang.htm
(18)
http://www.silk-road.com/artl/fahsien.shtml
(19)
http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n1/004591ar.html
(21)
ALAIN DANIELOU,
While the Gods Play, Inner Traditions International,
Rochester, Vermont 1987.
http://72.14.205.104/search?q=cache:aLCQ0XwDC1oJ:users.cyberone.com.au/myers/danielou2.html+Makkhali+Gosala&hl=fr&ct=clnk&cd=35
(22a)
http://www.palikanon.com/english/pali_names/am/ajitakesakambala.htm
(22b)
http://en.wikipedia.org/wiki/Mahavira
Mahavira or Mahavir (the "Great Hero").
(22c)
http://www.jainisme.com/jainisme/mahavira/
(22d)
http://www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary/define?tid=1557
(22f)
www.sgi-usa.org/buddhism/dictionary
(23)
http://en.wikipedia.org/wiki/Bimbisara
).
(23a) http://en.wikipedia.org/wiki/Ajatasattu
.
(23b)
http://www.bps.lk/bp_library/bp_102s/page_11.html
(24)
http://nl.wikipedia.org/wiki/Alara_Kalama
(25)
http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/disciples11.htm
(26)
http://www.serve.com/~cmtan/LifeBuddha/buddha1.htm
(27)
http://en.wikipedia.org/wiki/Gautama_Buddha
(28)
www.reward-english.com/warehouse/May/rw027-buddhaE.pdf#search=’buddha’s%20birthday’
(29)
http://www.uua.org/clf/connections/World%20Religion/buddha.html
(30)
http://www.chinatownhi.com/buddah.asp
Claire
Labrie